visualizaciones de letras 2.865

Je te dis merci

Michael Frank

Letra

Significado

Eu Lhe Agradeço

Je te dis merci

Eu, o compositor, poeta e autor, que conhece floresToi, le compositeur, poète et auteur, qui connais les fleurs
Você, que reúne o amor com a palavra sempreToi, qui assemble l'amour avec le mot toujours
Você poderia inventar para mim o que é preciso para me ajudar a segurá-loPourrais-tu m'inventer ce qu'il faut pour m'aider à la retenir
Escreva-me um lindo refrão que rima com volteEcris-moi un beau refrain qui rime avec reviens
Para as alegrias que você me deu, eu digo obrigadoPour les joies que tu m'as données, je te dis merci
Por sua ternura, seu amor, obrigadoPour ta tendresse, ton amour, merci
E por todas essas noites de paciênciaEt pour toutes ces nuits de patience
Só me esperando novamente obrigadoSeule à m'attendre encore merci

Por seu sorriso todos os dias, eu digo obrigadoPour ton sourire de chaque jour, je te dis merci
Lágrimas em seus olhos às vezes tambémLes yeux en larmes des fois aussi
Mas muito antes de mim, outro disseMais bien avant moi, un autre a dit
Que ninguém separe o que Deus uneQue nul ne sépare ce que Dieu unit

Se às vezes tive que confundir um retorno com um desvioSi j'ai dû quelques fois confondre un retour avec un détour
Saiba que todos esses caminhos não me levaram a lugar nenhumSache que tous ces chemins, ne m'ont mené à rien
Cem vezes eu te joguei e cem vezes eu ganhei ao te encontrarCent fois je t'ai joué et cent fois j'ai gagné à te retrouver
Sempre será para você que meus braços estarão estendidosCe sera toujours vers toi que se tendront mes bras

Pelas alegrias que me deste, eu lhe agradeçoPour les joies que tu m'as données, je te dis merci
Pela tua ternura, pelo teu amor, obrigadoPour ta tendresse, ton amour, merci
E por todos estes momentos de silêncioEt pour toutes ces moments de silence
Minhas noites de ausência novamente, obrigadoMes nuits d'absence encore merci

Por querer me ouvir de novo, eu lhe digo obrigadoDe vouloir encore m'écouter, je te dis merci
Para colocar tudo no pretérito, obrigadoDe mettre tout au passé, merci
Mas desta vez estou voltando certoMais cette fois je reviens certain
Para finalmente colocar meu coração perto do seuPour remettre enfin mon cœur près du tien

Pelas alegrias que me deste, eu lhe agradeçoPour les joies que tu m'as données, je te dis merci
Pela tua ternura, pelo seu amor, obrigadoPour ta tendresse, ton amour, merci
E por todos estes momentos de silêncioEt pour toutes ces nuits de patience
Minhas noites de ausência novamente, obrigadoSeule à m'attendre encore merci

Por seu sorriso todos os dias, eu lhe agradeçoPour ton sourire de chaque jour, je te dis merci
Lágrimas em seus olhos às vezes tambémLes yeux en larmes des fois aussi
Mas muito antes de mim, outro disseMais bien avant moi, un autre a dit
Que ninguém separe o que Deus uneQue nul ne sépare ce que Dieu unit


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michael Frank y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección