Traducción generada automáticamente
Toutes les femmes sont belles
Michael Frank
Todas las mujeres son hermosas
Toutes les femmes sont belles
Todas las mujeres tienen una sonrisa que llega al corazónToutes les femmes ont un sourire qui parle au cœur
Algo que se asemeja a la felicidadQuelque chose qui ressemble à du bonheur
Algunas tienen premios de bellezaCertaines ont des prix de beauté
Y otras nunca los tendránEt d'autres n'en auront jamais
Porque la belleza del alma permanece ocultaCar la beauté de l'âme reste cachée
Todas, todas, todas las mujeres son hermosasToutes, toutes, toutes les femmes sont belles
Todas, todas en el corazón tienen una rosaToutes, toutes au cœur ont une rose
Una dulzura en los ojos, un calor que solo puedeUne douceur dans les yeux une chaleur qui ne peut
Hacernos enamorarQue nous rendre amoureux
Todas, todas, todas las mujeres son hermosasToutes, toutes, toutes les femmes sont belles
Cuando su amor nos iluminaQuand leur amour nous ensoleille
Estamos cerca de ellas y de repenteOn est près d'elles et soudain
Donde sea que estemos, estamos bienOù que l'on soit on est bien
Como en un jardínComme dans un jardin
Ya sean adolescentes o mamásQu'elles soient adolescentes ou bien maman
En encaje o simplemente en blue-jeansEn dentelles ou en blue-jeans tout simplement
Ya sean morenas, rubias, pelirrojasQu'elles soient brunes blondes rousses
O incluso si tienen cabello blancoOu bien qu'elles aient des cheveux blancs
Mi corazón les canta a todas al mismo tiempoMon cœur leur chante à toutes en même temps
Todas, todas, todas las mujeres son hermosasToutes, toutes, toutes les femmes sont belles
Todas, todas en el corazón tienen una rosaToutes, toutes au cœur ont une rose
Una dulzura en los ojos, un calor que solo puedeUne douceur dans les yeux une chaleur qui ne peut
Hacernos enamorarQue nous rendre amoureux
Todas, todas, todas las mujeres son hermosasToutes, toutes, toutes les femmes sont belles
Cuando su amor nos iluminaQuand leur amour nous ensoleille
Yo, el eterno juglarMoi l'éternel baladin
Es de todo corazón que vengoC'est de tout cœur que je viens
A ofrecerles esta canciónVous offrir ce refrain
Todas, todas, todas las mujeres son hermosasToutes, toutes, toutes les femmes sont belles
Todas, todas en el corazón tienen una rosaToutes, toutes au cœur ont une rose
Una dulzura en los ojos, un calor que solo puedeUne douceur dans les yeux une chaleur qui ne peut
Hacernos enamorarQue nous rendre amoureux



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michael Frank y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: