Traducción generada automáticamente

Je veux vivre auprès de toi
Michaël Jean-François
Quiero vivir contigo
Je veux vivre auprès de toi
Abstenerse:} Quiero vivir contigoVer vida a través de tiHacer este momento de amorSiempre quiero vivir contigoVivo para amarte sólo a ti y tenerte todavía a mí en el último día Construiré con mis propias manosla casa donde viviré cerca de ti y plantaré las flores del jardín que elijas Te protegeré El camino es largo, pero sabremos cómo evitar estas mil trampas a lo largo del caminoVen, no te demore más. Dame tu mano {al estribillo} Y tenés todavía para mí en el último día{Refrain:}Je veux vivre auprès de toiVoir la vie à travers toiFaire de cet instant d'amourUn toujoursJe veux vivre auprès de toiVivre pour n'aimer que toiEt t'avoir encore à moi au dernier jourJe batirai de mes propres mainsLa maison où je vivrai près de toiEt je planterai les fleurs du jardinQue tu choisirasJe te protègerai du vent, de la pluieJe te ferai un rampart de mes brasJ'éloignerai les jaloux les méchantsLoin de toi et moi{au Refrain}La route est longue mais nous saurons bienEviter ces mille pièges en cheminAllez viens, ne tarde pas plus longtempsDonne-moi ta main{au Refrain}Et t'avoir encore à moi au dernier jour



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michaël Jean-François y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: