Traducción generada automáticamente
Coffee
Michael John Lachiusa
Café
Coffee
Acababa de terminar de filmar un comercial de caféI had just finished shooting a coffee commercial
Anuncio nacional, en el paraíso de los residualesNational spot, in residual heaven
Mi novio está en la TV, un villano de telenovelaMy boyfriend's on TV, a soap opera villain
Ambos vivimos espléndidamente en Beverly HillsWe both live in splendor in Beverly Hills
Las colinas, las colinas, las colinasThe Hills, the Hills, the Hills
La vida no podría haber sido más dulceLife could not have been sweeter
Amo CaliforniaI love California
Celebraríamos el Mes de BarridoWe'd celebrate Sweeps Month
Cocaína y vodkaCocaine and vodka
Conducir por las montañasDrive through the mountains
Riendo y acelerandoLaughing and speeding
Las estrellas son tan deslumbrantesThe stars are so dazzling
La carretera gira y se entrelazaThe road spins and weaves
Nuestro Jaguar convertible salta de la montañaOur convertible Jaguar leaps off the mountain
Gracias a Dios estoy demasiado drogada para llevar puesto el cinturón de seguridadThank God I'm too stoned to be wearing my seatbelt
Choco y caigo entre cactus y salviaI crash and I tumble through cactus and sage
Rompiéndome el brazo, la nariz, la mandíbula y el cuelloBreaking my arm and my nose and my jaw and my neck
*¡Risas!* ¡Ay, verdad?*Laughs* Ouch, right?
Despierto en cirugía 10 horas despuésSo I wake up in surgery 10 hours later
Mi agente envía floresMy agent sends flowers
Mi novio está desaparecidoMy boyfriend is missing
Mi rostro está desfiguradoMy face is disfigured
Está perfectamente arruinadoIt's perfectly ruined
La 'Estrella' toma mi fotoThe 'Star' takes my picture
Soy noticia por una semanaI'm news for a week
Luego la agencia cancela mi comercial de caféThen the agency cancels my coffee commercial
Es adiós, adiós al paraíso de los residualesIt's farewell, goodbye to residual heaven
Gracias a Dios por la morfinaThank God for the morphine
Gracias a Dios por mi traficanteThank God for my dealer
Y por el vodka que suaviza la cocaAnd for the vodka that mellows the coke
La coca, la coca, la coca, la coca, la coca, la cocaThe coke, the coke, the coke, the coke, the coke, the coke
SíYeah
Podría usar un poco de ayudaI could use a little help
Podría usar un poco de esperanzaI could use a little hope
Podría usar algo que valga la penaI could use a little something that has worth
Y que ilumine el propósito de mi existencia en esta tierraAnd illuminates the point of my being on this earth
Mira, miro alrededor de la tierra y veoLook, I look around the earth and I see
No necesito un agenteI don't need an agent
No necesito un trabajoI don't need a job
No necesito la coca o el alcoholI don't need the coke or booze
Puedo dejarlos si quieroI can kick 'em if I choose
Pero podría usar un pequeño milagroBut I could use a little miracle
SíYeah
Podría usar un pequeño milagroI could use a little miracle
Acababa de terminar de filmar un comercial de caféI had just finished shooting a coffee commercial
¡Y qué irónico! ¡No tomo café!And ain't it ironic? I don't drink coffee!
Café, café, café, café, café, caféCoffee, coffee, coffee, coffee, coffee, coffee



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michael John Lachiusa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: