Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 449
Letra

Trahison

Betrayal

Mon amour est parti, silencieusement après cent joursMy love has gone away, quietly after hundred days
C'est ce qu'elle a toujours dit, qu'elle ne resterait pas plus longtemps que ce qu'elle peut rembourserThis is what's she has always said she won't stay for more than what she can repay

Je peux encore l'entendre dire que je n'entends pas de jeu tendreI can still hear her say that I'm not hearing tender play
Le jour où elle m'a laissé l'embrasser était une démonstration, d'amour pour ceux qu'elle trahitThe day she let me kiss her was a display, of love to those who she betray

Comment puis-je mettre quelqu'un à l'épreuve, quand je pensais avoir le meilleur ?How can I put someone to the test, when I thought I got the best?
Jusqu'à ce que le goût de l'amertume arrive, puis je regrette mais je ne détesterai pasUntil the taste of bitterness then I regret but still I won't detest
Cet amour que je ne peux oublier, comme quelqu'un qui est partiThe love I can't forget, like someone who has left

Comment puis-je laisser quelqu'un pour le reste quand je fais face au meilleur ?How can I leave someone for the rest when I'm facing the best?
Jusqu'à ce que le goût de la trahison arrive, puis je regretteUntil the taste of treachery then I regret
Mais je ne détesterai pas celui que je ne peux jamais oublier, comme quelqu'un que j'ai rencontréBut still I won't detest who I can never forget like someone I once met

Je peux encore l'entendre dire que je n'entends pas de jeu tendreI can still hear her say that I'm not hearing tender play
Le jour où elle m'a laissé l'embrasser était une démonstration, d'amour pour ceux qu'elle trahitThe day she let me kiss her was a display, of love to those who she betray

Comment puis-je mettre quelqu'un à l'épreuve, quand je pensais avoir le meilleur ?How can I put someone to the test, when I thought I got the best?
Jusqu'à ce que le goût de l'amertume arrive, puis je regrette mais je ne détesterai pasUntil the taste of bitterness then I regret but still I won't detest
Cet amour que je ne peux oublier, comme quelqu'un qui est partiThe love I can't forget, like someone who has left

Comment puis-je laisser quelqu'un pour le reste quand je fais face au meilleur ?How can I leave someone for the rest when I'm facing the best?
Jusqu'à ce que le goût de la trahison arrive, puis je regretteUntil the taste of treachery then I regret
Mais je ne détesterai pas celui que je ne peux jamais oublier, comme quelqu'un que j'ai rencontréBut still I won't detest who I can never forget like someone I once met

Comment puis-je mettre quelqu'un à l'épreuve, quand je pensais avoir le meilleur ?How can I put someone to the test, when I thought I got the best?
Jusqu'à ce que le goût de l'amertume arrive, puis je regrette mais je ne détesterai pasUntil the taste of bitterness then I regret but still I won't detest
Cet amour que je ne peux oublier, comme quelqu'un qui est partiThe love I can't forget, like someone who has left

Comment puis-je laisser quelqu'un pour le reste quand je fais face au meilleur ?How can I leave someone for the rest when I'm facing the best?
Jusqu'à ce que le goût de la trahison arrive, puis je regretteUntil the taste of treachery then I regret
Mais je ne détesterai pas celui que je ne peux jamais oublier, comme quelqu'un que j'ai rencontréBut still I won't detest who I can never forget like someone I once met


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michael Learns y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección