Traducción generada automáticamente

Glasgow Song (feat. Dana Jean Phoenix)
Michael Oakley
Canción de Glasgow (feat. Dana Jean Phoenix)
Glasgow Song (feat. Dana Jean Phoenix)
Las sirenas cortan el aire lleno de humoSirens cut the smoke filled air
En los tejados una luz azul resplandeceUpon rooftops a blue light glares
La lluvia cae por mi ventanaRain rolls down my window
Una voz dentro de mí comienza a resonarA voice inside starts hitting home
Niños rebeldes navegan por la calleWayward kids sail down the street
Algún rito de paso ahora completoSome rite of passage now complete
¿Cuántas veces pueden los ojos ciegos apartarse?How many times can blind eyes turn?
Del problema que se avecinaTo trouble in the wings
Cuando todo lo que necesitoWhen all I need
Es una oportunidad de encontrar mi lugarIs one chance at finding my place
Es hora de irmeIt’s time to leave
Del frío corazón del centro de este espacioDowntown cold heart of this space
Si hay una oportunidad, la tomaréIf there’s a chance then I'm gonna take it
Me digo a mí mismo que no tengo nada que perderI tell myself I’ve nothing to lose
Pero cada vez que me voy de aquí por algoBut every time I leave here for something
No puedo evitar volver a tiI can help but fall back to you
Cuando todo lo que necesito es una oportunidad de encontrar mi lugarWhen all I need is one chance at finding my place
Es hora de irme del frío corazón del centro de este espacioIt’s time to leave downtown cold heart of this space
¿Cómo llegamos tan lejosHow’d we ever get so far
Con mantras que no alcanzan las estrellas?With mantras that don't reach the stars?
No te eleves por encima de tu posiciónDon’t reach above your station
Pero mi corazón solo anhela acciónBut my heart just longs for action
Algunos días hay más odio que amorSome days there’s more hate than love
Por la vida que tienes y sueñas conFor the life you’ve got and dreaming of
A veces veoSometimes I see
La Plaza Georgie y un músico callejero en medio de una canciónGeorgie Square and a busker mid-song
Solo tú y yoJust you and me
La calle vacía y el largo camino de vuelta a casaThe empty street and the long way back home
Si hay una oportunidad, la tomaréIf there’s a chance then I'm gonna take it
Me digo a mí mismo que no tengo nada que perderI tell myself I’ve nothing to lose
Pero cada vez que me voy de aquí por algoBut every time I leave here for something
No puedo evitar volver a tiI can help but fall back to you
Cuando todo lo que necesito es una oportunidad de encontrar mi lugarWhen all I need is one chance at finding my place
Es hora de irme del frío corazón del centro de este espacioIt’s time to leave downtown cold heart of this space
Si hay una oportunidad, la tomaréIf there’s a chance then I'm gonna take it
Me digo a mí mismo que no tengo nada que perderI tell myself I’ve nothing to lose
Pero cada vez que me voy de aquí por algoBut every time I leave here for something
No puedo evitar volver a tiI can help but fall back to you
Cuando todo lo que necesito es una oportunidad de encontrar mi lugarWhen all I need is one chance at finding my place
Es hora de irme del frío corazón del centro de este espacioIt’s time to leave downtown cold heart of this space



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michael Oakley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: