Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 186

We're Not Strangers Anymore

Michael Stanley

Letra

Nous ne sommes plus des étrangers

We're Not Strangers Anymore

C'était juste une autre nuitIt was just another night
Des gens solitaires se battent pourSome lonely people fight for
Et croient qu'ils pourraient enfin trouver un amiAnd believe that they might finally find a friend
Et tu t'accroches si fortAnd you're holding on so tight
Mais tu ne peux pas t'empêcher de croireBut just can't stop believing
Que l'obscurité ne va jamais vraiment s'arrêterThat the darkness never ever's gonna end

Comme un enfant tout seulJust like a child out on your own
Je pourrais t'aimer ce soirI could love you tonight
Mais demain, nous serons tous les deux encore seulsBut tomorrow, we'll both still be alone
Si loin de chez nous...So far from home...

Et tu parles de ta journéeAnd you talk about your day
Des lieux et des gensThe places and the people
Que je n'ai jamais jamais jamais connusThat I never never never never knew
Et moi, je n'arrive pas à croireAnd me I can't believe
À toutes les choses que je te disAll the things I'm telling you
Sur les rêves qui ne se sont jamais vraiment réalisésAbout the dreams that never quite came true

Prends juste ma mainJust take hold of my hand
Tu ressens comme moiDo you feel like I do
Est-ce qu'on comprend tous les deux que...Do we both understand that...

Chérie, nous ne sommes plus des étrangersGirl, we're not strangers anymore
Chérie, nous ne sommes plus des étrangersGirl, we're not strangers anymore
Et je pourrais t'aimer ce soirAnd I could love you tonight
Tu pourrais me tenir jusqu'à ce moment-làYou might hold me till then
Jusqu'à ce qu'on oublie tous les deux pourquoi on est làTill we both forget just what we came here for
Nous ne sommes plus des étrangers...We're not strangers anymore...

Ooh bébéOoh baby
Tu n'as pas l'impressionDon't you get the feeling
Que ça pourrait être la seule nuit où on passe par iciThis might be the only night we ever pass this way
Prenons toutLet's take everything
Ce soir est à nousTonight is dealing
On n'a pas besoin de raisons si on veut vraiment resterWe don't need no reasons if we really want to stay

Prends juste ma mainJust take hold of my hand
Tu ressens comme moiDo you feel like I do
Est-ce qu'on comprend tous les deux que...Do we both understand that...

Chérie, nous ne sommes plus des étrangersGirl, we're not strangers anymore
Chérie, nous ne sommes plus des étrangersGirl, we're not strangers anymore
Et je pourrais t'aimer ce soirAnd I could love you tonight
Tu pourrais me tenir jusqu'à ce moment-làYou might hold me till then
Jusqu'à ce qu'on oublie tous les deux pourquoi on est làTill we both forget just what we came here for
Nous ne sommes plus des étrangersWe're not strangers anymore

Chérie, nous ne sommes plus des étrangersGirl, we're not strangers anymore
Chérie, nous ne sommes plus des étrangersGirl, we're not strangers anymore
Chérie, nous ne sommes plus des étrangersGirl, we're not strangers anymore


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michael Stanley y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección