Traducción generada automáticamente
Just Another Night In America
Michael Stanley
Sólo otra noche en América
Just Another Night In America
Matty está en movimiento esta noche
Matty's on the move tonight
Haciendo su camino a través del viejo barrio
Making his way through the old neighborhood
Carreras de la luz de la mañana
Racing the morning light
Pensando que le vendría bien uno frío
Thinking that he sure could use a cold one
Que le vendría bien dormir
That he sure could use some sleep
Me pregunto por qué los recuerdos que le persiguen
Wonderin' why the memories that haunt him
¿Son los que nunca mantendrías...?
Are the ones you'd never keep...
Haciendo su camino por una calle sin salida
Making his way down a dead end street
Todas las casas son iguales y parecen desvanecerse
All the houses the same and they just seem to fade
En uno como se hornean en el calor
Into one as they bake in the heat
Y cada casa tiene su historia
And every house has got its story
Y cada historia tiene su comienzo
And every story's got its start
Cada comienzo lleva a un final
Every start leads to an ending
Y la mayoría de las terminaciones se desmoronan
And most endings fall apart...
Sólo otra noche en América
Just another night in America
Sólo otra noche en la tierra de las esperanzas y los sueños
Just another night in the land of hopes and dreams
Sólo otra noche en América
Just another night in America
Ya lo logrará otro día
Ya make it through another day
Tratando de no desaparecer
Tryin' not to fade away...
Ahora se pregunta a dónde han ido
Now he's wonderin' where they've gone
Todas las caras que sabía que miraba mientras crecía
All the faces he knew that he watched as he grew
Parecen seguir adelante
They just seem to move on along
Y Janie se volvió a casar
And Janie got remarried
Tomó a los niños y golpeó la orilla
Took the kids and hit the shore
Y John está en California
And John's in California
No pienses mucho sobre aquí, ya no
Don't think much 'bout here no more...
Sólo otra noche en América
Just another night in America
Sólo otra noche en la tierra de las esperanzas y los sueños
Just another night in the land of hopes and dreams
Sólo otra noche en América
Just another night in America
Ya lo logrará otro día
Ya make it through another day
Tratando de no desaparecer
Tryin' not to fade away...
(puente)
(bridge)
¿Y qué vas a hacer?
And what ya gonna do
Cuando todo se siente como un dolor de corazón
When it all feels just like a heartache
¿Dónde vas a mirar?
Where you gonna look
Para encontrar otro tipo de final
To find another kind of ending
Y lo que vas a intentar
And what you gonna try
Eso no será sólo otro error
That won't be just another mistake
No te vas a romper
You ain't gonna break
Pero estás tan cansado de inclinarte
But you're so damn tired of bending...
Así que buscas pequeñas victorias
So you look for little victories
Así que la noche no parecerá tan larga
So the night won't seem so long
Pero el DJ no deja de hablar
But the DJ won't stop talking
Sólo cállate hombre toca mi canción
Just shut up man play my song...
Sólo otra noche en América
Just another night in America
Sólo otra noche en la tierra de las esperanzas y los sueños
Just another night in the land of hopes and dreams
Sólo otra noche en América
Just another night in America
Ya lo logrará otro día
Ya make it through another day
Tratando de no desaparecer
Tryin' not to fade away...
Sólo otra noche en América
Just another night in America
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michael Stanley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: