Traducción generada automáticamente

Color Blind
Michael W. Smith
Ciego al color
Color Blind
No hay un mundo de diferenciaThere's not a world of difference
En el mundo esta nocheOut in the world tonight
Entre este mundo de personasBetween this world of people
Rojo, amarillo, negro y blancoRed, yellow, black and white
Pero en lugar de seguir un arcoíris de amorBut instead of riding a rainbow of love
Todavía estamos luchando con guantes de prejuicio llenos de iraWe still are fighting with prejudice gloves of anger
Con algo que reclamarWith something to claim
Pero nada que ganar, así queBut nothing to gain, so
¿Por qué no podemos ser ciegos al color?Why can't we be colour blind?
Sabes que deberíamos vivir juntosYou know we should be living together
Y encontraríamos una razón y un ritmoAnd we'd find a reason and rhyme
Sé que lo haríamosI know we would
Porque podríamos ver mejor'Cause we could see better
Si pudiéramos ser ciegos al colorIf we could be colour blind
Alguien simplemente asumeSomebody's just assuming
Que no está haciendo nada buenoHe's up to nothing good
Porque no es como los demás'Cause he's not like the others
Ahí va el vecindarioThere goes the neighbourhood
¿En qué tipo de mundo estamos viviendoWhat kind of world are we living in
Cuando juzgamos a un hombre por el tono de su piel?When we judge a man by the tone of his skin
Es una locuraIt's crazy
Porque él tiene un corazón'Cause he has a heart
Como tú tienes un corazón yLike you have a heart and
¿Por qué no podemos ser ciegos al color?Why can't we be colour blind?
Sabes que deberíamos vivir juntosYou know we should be living together
Y encontraríamos una razón y un ritmoAnd we'd find a reason and rhyme
Sé que lo haríamosI know we would
Porque podríamos ver mejor'Cause we could see better
Si pudiéramos ser ciegos al colorIf we could be colour blind
Sería tan buenoIt'd be so fine
Ser ciegos al colorTo be colour blind
Abrir nuestros ojosTo open our eyes
Y ver ciegos al colorAnd see colour blind
Sé que este mundo sería un lugar mejorI know this world would be a better place
La única raza sería la raza humanaThe only race would be the human race
Todas esas barreras serían borradasAll of those barriers would be erased
¿Por qué no podemos ser ciegos al color?Why can't we be colour blind?
Él tiene un corazón como tú tienes un corazónHe has a heart like you have a heart
¿Por qué no podemos ser ciegos al color?Why can't we be colour blind?
Sabes que deberíamos vivir juntosYou know we should be living together
Y encontraríamos una razón y un ritmoAnd we'd find a reason and rhyme
Sé que lo haríamosI know we would
Porque podríamos ver mejor'Cause we could see better
Si pudiéramos ser ciegos al colorIf we could be colour blind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michael W. Smith y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: