Traducción generada automáticamente

Mein Tagebuch
Michael Wendler
Mi diario
Mein Tagebuch
No sé qué ha sido de tiIch weiß nicht was aus dir, geworden ist.
Quizás ni siquiera me extrañasteVielleicht hast du mich nicht einmal vermisst
El verano pasó demasiado rápidoDer Sommer ging doch viel zu schnell vorbei
Y en algún momento te fuisteUnd irgenwann bist du dann, abgereist
Todo lo que cuento aquíMan was ich hier alles erzähle
Ni siquiera me entiendo a mí mismoIch versteh mich selber nicht,
Porque un chico no habla de desamorWeil doch ein Kerl nicht über Liebeskummer spricht.
En mi diario, todavía nos amamosIn meinem Tagebuch, lieben wir uns noch, noch immer
Abre las páginas antes de irteSchlag die Seiten auf, bevor du gehst
En mi diario, todavía nos amamosIn meinem Tagebuch, lieben wir uns noch, noch immer
el papel espera una última frase míawartet das Papier, auf einen letzten Satz von mir
Todavía puedo sentir la arena en mis manosIch kann den Sand noch, in den Händen fühln
Dejo sonar la canción que tanto nos gustabaDen Song den wir so mochten, lass ich spieln
No te regalo una estrella, te regalo todasNicht ein Stern sondern alle, schenk ich dir..
Oh, si tan solo estuvieras aquí conmigo ahoraAch wärst du doch nur, hier und jetzt bei mir..
Todo lo que cuento aquíMan was ich hier alles erzähle
Ni siquiera me entiendo a mí mismoIch versteh mich selber nicht,
Porque un chico no habla de desamorWeil doch ein Kerl nicht über Liebeskummer spricht.
En mi diario, todavía nos amamosIn meinem Tagebuch, lieben wir uns noch, noch immer
Abre las páginas antes de irteSchlag die Seiten auf, bevor du gehst
En mi diario, todavía nos amamosIn meinem Tagebuch, lieben wir uns noch, noch immer
el papel espera una última frase míawartet das Papier, auf einen letzten Satz von mir
Corazón en apurosHerz in Not
Corazón en apurosHerz in Not
Corazón en apurosHerz in Not
Corazón en apurosHerz in Not
Corazón en apurosHerz in Not
Corazón en apurosHerz in Not
En mi diario, todavía nos amamosIn meinem Tagebuch, lieben wir uns noch, noch immer
Abre las páginas antes de irteSchlag die Seiten auf, bevor du gehst
En mi diario, todavía nos amamosIn meinem Tagebuch, lieben wir uns noch, noch immer
el papel espera una última frase míawartet das Papier, auf einen letzten Satz von mir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michael Wendler y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: