Traducción generada automáticamente
Fairy Tale
Michael Wong
Conte de fées
Fairy Tale
Combien de tempsWàngle yǒu duōjiǔ
avant que je t'entendezài méi tīngdào nǐ
me dire que tuduì wǒ shuō nǐ
as la plus belle histoirezuì'ài de gùshì
J'y pense depuis longtempswǒ xiǎngle hěnjiǔ
je commence à paniquerwǒ kāishǐ huāngle
Est-ce que j'ai encore fait une connerie ?shì bùshì wǒ yòu zuò cuòle shénme?
Tu pleures en me disant que dans les contes, c'est que des mensongesNǐ kūzhe duì wǒ shuō tónghuà lǐ dōu shì piàn rén de
Je ne peux pas être ton princewǒ bù kěnéng shì nǐ de wángzǐ
Peut-être que tu ne comprendras pasyěxǔ nǐ bù huì dǒng
Depuis que tu as dit que tu m'aimaiscóng nǐ shuō ài wǒ yǐhòu
le ciel étoilé brille pour moiwǒ de tiānkōng xīngxīng dōu liàngle
Je voudrais devenir un personnage de contewǒ yuàn biànchéng tónghuà lǐ
celui que tu aimes, cet angenǐ ài dì nàgè tiānshǐ
Ouvre les bras, deviens mes ailes pour me protégerzhāngkāishuāng shǒu biànchéng chìbǎng shǒuhù nǐ
Tu dois croirenǐ yào xiāngxìn
croire qu'on vivra comme dans un conte de féesxiāngxìn wǒmen huì xiàng tónghuà gùshì lǐ
le bonheur et la joie, c'est la finxìngfú hé kuàilè shì jiéjú
Tu pleures en me disant que dans les contes, c'est que des mensongesnǐ kūzhe duì wǒ shuō tónghuà lǐ dōu shì piàn rén de
Je ne peux pas être ton princewǒ bù kěnéng shì nǐ de wángzǐ
Peut-être que tu ne comprendras pasyěxǔ nǐ bù huì dǒng
Depuis que tu as dit que tu m'aimaiscóng nǐ shuō ài wǒ yǐhòu
le ciel étoilé brille pour moiwǒ de tiānkōng xīngxīng dōu liàngle
Je voudrais devenir un personnage de contewǒ yuàn biànchéng tónghuà lǐ
celui que tu aimes, cet angenǐ ài dì nàgè tiānshǐ
Ouvre les bras, deviens mes ailes pour me protégerzhāngkāishuāng shǒu biànchéng chìbǎng shǒuhù nǐ
Tu dois croirenǐ yào xiāngxìn
croire qu'on vivra comme dans un conte de féesxiāngxìn wǒmen huì xiàng tónghuà gùshì lǐ
le bonheur et la joie, c'est la finxìngfú hé kuàilè shì jiéjú
Je veux devenir un personnage de contewǒ yào biànchéng tónghuà lǐ
celui que tu aimes, cet angenǐ ài dì nàgè tiānshǐ
Ouvre les bras, deviens mes ailes pour me protégerzhāngkāishuāng shǒu biànchéng chìbǎng shǒuhù nǐ
Tu dois croirenǐ yào xiāngxìn
croire qu'on vivra comme dans un conte de féesxiāngxìn wǒmen huì xiàng tónghuà gùshì lǐ
le bonheur et la joie, c'est la finxìngfú hé kuàilè shì jiéjú
Je deviendrai un personnage de contewǒ huì biànchéng tónghuà lǐ
celui que tu aimes, cet angenǐ ài dì nàgè tiānshǐ
Ouvre les bras, deviens mes ailes pour me protégerzhāngkāishuāng shǒu biànchéng chìbǎng shǒuhù nǐ
Tu dois croirenǐ yào xiāngxìn
croire qu'on vivra comme dans un conte de féesxiāngxìn wǒmen huì xiàng tónghuà gùshì lǐ
le bonheur et la joie, c'est la finxìngfú hé kuàilè shì jiéjú
Écrivons ensemble notre fin.yīqǐ xiě wǒmen de jiéjú



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michael Wong y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: