Traducción generada automáticamente
Rio Grande
Michel Bühler
Rio Grande
Quelques bancs de bois
Une table brune
Des fusils au mur.
Par la porte on voit,
Eclairé de lune,
Le sentier peu sûr.
Dans un coin, des femmes
Bercent des petits.
Ils viendront un soir,
Habillés de flammes,
Habillés de cris,
Payés en dollars.
Coule Rio Grande
Va dire aux gens là-bas,
Vers la mer,
Coule Rio Grande,
Ce qu'il faut de sanglots,
Ce qu'il faut de courage.
Avec la nuit chaude
Arrivent des bruits
Montant du rio.
C'est la faim qui rôde,
On attend la pluie.
Un campesino
Chante pour son fils:
Pauvre, pauvre amour,
Et pauvre guitare.
Lève le maïs,
Ils viendront un jour,
Payés en dollars.
Coule Rio Grande
Va dire aux gens là-bas,
Vers la mer,
Coule Rio Grande,
Ce qu'il faut de sanglots,
Ce qu'il faut de courage.
Río Grande
Unos bancos de madera
Una mesa marrón
Rifles en la pared.
Por la puerta se ve,
Iluminado por la luna,
El sendero poco seguro.
En un rincón, mujeres
Arrullan a los pequeños.
Vendrán una noche,
Vestidos de llamas,
Vestidos de gritos,
Pagados en dólares.
Fluye el Río Grande
Ve a decir a la gente allá,
Hacia el mar,
Fluye el Río Grande,
Lo que se necesita de sollozos,
Lo que se necesita de coraje.
Con la noche cálida
Llegan ruidos
Que suben del río.
Es el hambre que acecha,
Se espera la lluvia.
Un campesino
Canta para su hijo:
Pobre, pobre amor,
Y pobre guitarra.
Cosecha el maíz,
Vendrán algún día,
Pagados en dólares.
Fluye el Río Grande
Ve a decir a la gente allá,
Hacia el mar,
Fluye el Río Grande,
Lo que se necesita de sollozos,
Lo que se necesita de coraje.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michel Bühler y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: