Traducción generada automáticamente
Rasez les Alpes
Michel Bühler
Rasez les Alpes
Dans ma ville au cœur de l'ennui
Y avait un mur en béton gris
Dans ma ville au cœur de l'ennui
Y avait un mur en béton gris
D'ailleurs même peint en rose bonbon
Le béton reste le béton
Les gens travaillent ils sont sérieux
Mêm' quand ils s' marrent ils sont sérieux
Les gens travaillent ils sont sérieux
Mêm' quand ils s' marrent ils sont sérieux
Ils sont contents, ils sont polis
Tout est en ordre dans le pays
Faites l'amour, chassez l'hiver
Rasez les Alpes
Lâchez le vent qu'on ait de l'air
Rasez les Alpes qu'on voit la mer
Dans ma ville au cœur de l'ennui
Où la vie ne fait pas de bruit
Dans ma ville au cœur de l'ennui
Où la vie ne fait pas de bruit
Y avait un mur et puis derrière
Un' banque avec tout l'or d' la terre
Tous les matins les nettoyeurs
Nettoient, y a rien qui traîne d'ailleurs
Tous les matins les nettoyeurs
Nettoient, y a rien qui traîne d'ailleurs
La merde est cachée bien rangée
Si profond qu'on l'a oubliée
Faites l'amour, chassez l'hiver
Rasez les Alpes
Lâchez le vent qu'on ait de l'air
Rasez les Alpes qu'on voit la mer
Y en a un qu' a écrit de nuit
Sur le mur au cœur de l'ennui
Y en a un qu' a écrit de nuit
Sur le mur au cœur de l'ennui
Les mots que j' crie dans mon refrain
Révolution le lendemain
Toute la ville se réveille
Et ces mots chantaient au soleil
Toute la ville se réveille
Et ces mots chantaient au soleil
Très vite on a tout effacé
Recrépi, poli, nettoyé
Ici interdit de rêver
Interdit d' rire et de chanter
Faites l'amour, chassez l'hiver
Rasez les Alpes
Lâchez le vent qu'on ait de l'air
Rasez les Alpes qu'on voit la mer
Faites l'amour, chassez l'hiver
Rasez les Alpes
Lâchez le vent qu'on ait de l'air
Rasez les Alpes qu'on voit la mer
Rasguen los Alpes
En mi ciudad en el corazón del aburrimiento
Había un muro de concreto gris
En mi ciudad en el corazón del aburrimiento
Había un muro de concreto gris
Incluso pintado de rosa chicle
El concreto sigue siendo concreto
La gente trabaja, son serios
Incluso cuando se ríen, son serios
La gente trabaja, son serios
Incluso cuando se ríen, son serios
Están contentos, son educados
Todo está en orden en el país
Hagan el amor, ahuyenten el invierno
Rasguen los Alpes
Suelten el viento para que tengamos aire
Rasguen los Alpes para ver el mar
En mi ciudad en el corazón del aburrimiento
Donde la vida no hace ruido
En mi ciudad en el corazón del aburrimiento
Donde la vida no hace ruido
Había un muro y luego detrás
Un banco con todo el oro de la tierra
Todas las mañanas los limpiadores
Limpian, no hay nada tirado por ahí
Todas las mañanas los limpiadores
Limpian, no hay nada tirado por ahí
La mierda está escondida, bien guardada
Tan profundo que se ha olvidado
Hagan el amor, ahuyenten el invierno
Rasguen los Alpes
Suelten el viento para que tengamos aire
Rasguen los Alpes para ver el mar
Uno escribió de noche
En el muro en el corazón del aburrimiento
Uno escribió de noche
En el muro en el corazón del aburrimiento
Las palabras que grito en mi estribillo
Revolución al día siguiente
Toda la ciudad despierta
Y esas palabras cantaban al sol
Toda la ciudad despierta
Y esas palabras cantaban al sol
Rápidamente todo fue borrado
Reparado, pulido, limpiado
Aquí está prohibido soñar
Prohibido reír y cantar
Hagan el amor, ahuyenten el invierno
Rasguen los Alpes
Suelten el viento para que tengamos aire
Rasguen los Alpes para ver el mar
Hagan el amor, ahuyenten el invierno
Rasguen los Alpes
Suelten el viento para que tengamos aire
Rasguen los Alpes para ver el mar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michel Bühler y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: