Traducción generada automáticamente

La valse des lilas
Michel Legrand
La valse des lilas
On ne peut pas vivre ainsi que tu le faisD'un souvenir qui n'est plus qu'un regretSans un ami et sans autre secretQu'un peu de larmes.Pour ces quelques pages de mélancolieTu as fermé le livre de ta vieEt tu as cru que tout était fini...{Refrain:}... Mais tous les lilasTous les lilas de maiN'en finirontN'en finiront jamaisDe fair' la fête au cœur des gens qui s'aiment, s'aiment.Tant que tourneraQue tournera le tempsJusqu'au dernierJusqu'au dernier printempsLe ciel auraLe ciel aura vingt ansLes amoureux en auront tout autant...Si tu vois les jours se perdre au fond des nuitsLes souvenirs abandonner ta vieC'est qu'ils ne peuvent rien contre l'oubli...{Refrain}
The Lilac Waltz
You can't live like you do
With a memory that's nothing but a regret
Without a friend and without another secret
Just a few tears
For these few pages of melancholy
You closed the book of your life
And you thought everything was over
But all the lilacs
All the lilacs of May
Will never end
Will never end
Celebrating the hearts of people who love each other, love each other
As long as time goes on
Until the last
Until the last spring
The sky will be
The sky will be twenty years old
The lovers will be just as much
If you see the days getting lost in the depths of the nights
Memories abandoning your life
It's because they can't do anything against forgetting



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michel Legrand y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: