Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.469

Les Moulins De Mon Coeur

Michel Legrand

Letra
Significado

Los Molinos De Mi Corazón

Les Moulins De Mon Coeur

Como una piedra que tiramos
Comme une pierre que l'on jette

En el agua viva de un arroyo
Dans l'eau vive d'un ruisseau

¿Y quién la deja atrás?
Et qui laisse derrière elle

Miles de rondas en el agua
Des milliers de ronds dans l'eau

Como un carrusel lunar
Comme un manège de lune

Con sus estrellas caballos
Avec ses chevaux d'étoiles

Como un anillo de Saturno
Comme un anneau de Saturne

Un baile de carnaval
Un ballon de carnaval

Como el camino redondo
Comme le chemin de ronde

¿Qué siguen haciendo las horas?
Que font sans cesse les heures

El viaje alrededor del mundo
Le voyage autour du monde

De un girasol en su flor
D'un tournesol dans sa fleur

Estás girando tu nombre
Tu fais tourner de ton nom

Todos los molinos de mi corazón
Tous les moulins de mon cœur

Como una madeja de lana
Comme un écheveau de laine

En las manos de un niño
Entre les mains d'un enfant

O las palabras de un rengean
Ou les mots d'une rengaine

Atrapado en las arpas del viento
Pris dans les harpes du vent

Como un torbellino de nieve
Comme un tourbillon de neige

Como un vuelo de gaviotas
Comme un vol de goélands

Sobre los bosques de Noruega
Sur des forêts de Norvège

En las ovejas del océano
Sur des moutons d'océan

Como el camino redondo
Comme le chemin de ronde

¿Qué siguen haciendo las horas?
Que font sans cesse les heures

El viaje alrededor del mundo
Le voyage autour du monde

De un girasol en su flor
D'un tournesol dans sa fleur

Estás girando tu nombre
Tu fais tourner de ton nom

Todos los molinos de mi corazón
Tous les moulins de mon cœur

Ese día cerca de la primavera
Ce jour-là près de la source

Dios sabe lo que me dijiste
Dieu sait ce que tu m'as dit

Pero el verano termina su carrera
Mais l'été finit sa course

El ave cayó de su nido
L'oiseau tomba de son nid

Y aquí está que en la arena
Et voila que sur le sable

Nuestros pasos ya están siendo borrados
Nos pas s'effacent déjà

Y estoy sola en la mesa
Et je suis seul à la table

Que resuena bajo mis dedos
Qui résonne sous mes doigts

Como una pandereta llorando
Comme un tambourin qui pleure

Bajo las gotas de lluvia
Sous les gouttes de la pluie

Como las canciones que mueren
Comme les chansons qui meurent

Tan pronto como los olvidemos
Aussitôt qu'on les oublie

Y las hojas de otoño
Et les feuilles de l'automne

Encuentro de los cielos menos azules
Rencontre des ciels moins bleus

Y tu ausencia les da
Et ton absence leur donne

El color de tu cabello
La couleur de tes cheveux

Una piedra que se tira
Une pierre que l'on jette

En el agua viva de un arroyo
Dans l'eau vive d'un ruisseau

¿Y quién la deja atrás?
Et qui laisse derrière elle

Miles de rondas en el agua
Des milliers de ronds dans l'eau

Viento de las cuatro estaciones
Au vent des quatre saisons

Estás girando tu nombre
Tu fais tourner de ton nom

Todos los molinos de mi corazón
Tous les moulins de mon cœur

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Alan Bergman / Eddy Marnay / Marilyn Bergman / Michel Legrand. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michel Legrand e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção