Traducción generada automáticamente
Orelhão
Michel Teló
Orelhão (Traducción)
Orelhão
Estoy en el otro lado de la ciudad que quieren ver
Tô do outro lado da cidade querendo te ver
Pero aquí todo está tan lejos de ti
Mas, tudo aqui é tão distante de você
Es el amanecer y no quiero perder el sueño
É madrugada e a saudade não quer dormir
Traté de hacer autostop, pero se detuvo a nadie
Tentei até pedir carona, mas ninguém parou
Mi teléfono no se inicia aquí, creo que la corte
Meu celular aqui não pega, eu acho que cortou
Vacíe los bolsillos y el corazón lleno de amor
Bolso vazio e o coração lotado de amor
Me cobran por la conexión a tu corazón
Eu to ligando a cobrar para o seu coração
Pero no se apaga, me escucha en la cabina
Mas não desliga, me escuta eu to no orelhão
Si yo pudiera, que mi dinero
Se eu pudesse, meu dinheiro desse
Yo estaba allí
Eu tava ai
Me conecta a la carga, pero no fuera
Eu to ligando a cobrar, mas não desliga não
Es sólo una conexión de amor que
É só um apaixonado nessa ligação
Busca desesperadamente una salida
Desesperadamente, procurando uma saída
Tú eres el amor de mi vida
Você é o amor da minha vida
ah ah ahahah
ah ah ahahah
Tú eres el amor de mi vida
Você é o amor da minha vida
ah ah ahahah
ah ah ahahah
Al otro lado de la ciudad que quieren ver
To do outro lado da cidade querendo te ver
Pero aquí todo está tan lejos de ti
Mas, tudo aqui é tão distante de você
Es el amanecer y no quiero perder el sueño
É madrugada e a saudade não quer dormir
Traté de hacer autostop, pero se detuvo a nadie
Tentei até pedir carona, mas ninguém parou
Mi teléfono no se inicia aquí, creo que la corte
Meu celular aqui não pega,eu acho que cortou
Vacíe los bolsillos y el corazón lleno de amor
Bolso vazio e o coração lotado de amor
Me cobran por la conexión a tu corazón
Eu to ligando a cobrar para o seu coração
Pero no se apaga, me escucha en la cabina
Mas não desliga, me escuta eu to no orelhão
Si yo pudiera, que mi dinero
Se eu pudesse, meu dinheiro desse
Yo estaba allí
Eu tava ai
Me conecta a la carga, pero no fuera
Eu to ligando a cobrar, mas não desliga não
Es sólo una conexión de amor que
É só um apaixonado nessa ligação
Busca desesperadamente una salida
Desesperadamente, procurando uma saída
Tú eres el amor de mi vida [x2 veces]
Você é o amor da minha vida [2x vezes]
ah ah ahahah
ah ah ahahah
Tú eres el amor de mi vida
Você é o amor da minha vida
ah ah ahahah
ah ah ahahah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michel Teló e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: