Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 368

Verão de Um Amor Caipira

Michel Teló

Letra

Zomer van een Boerenliefde

Verão de Um Amor Caipira

Een strakke lucht, een hete zomerUm céu brilhante, um verão quente
Een goed gevoel dat niet uit mijn hoofd verdwijntUm sentimento bom não saía da mente
In gedachten die groene ogenNo pensamento os olhos verdes
Een bron van liefde die zijn dorst stildeUm manancial de amor que matou sua sede
Is er een manier om met God te overleggen?Tem como combinar com Deus?
En hem te vragen de tijd stil te zettenE pedir pra ele pro tempo parar
Is er een manier om het goed te regelen?Tem como combinar direito?

En de zomer van de boer niet te laten eindigenE fazer o verão do caipira não terminar
Weet je nog dat moment, die blikSabe aquele momento, aquele olhar
Die je niet wilde dat het zou eindigenAquele que você não queria que fosse acabar
Die kerel voelde het zoO tal caboclo sentiu assim

Een geluk dat geen einde kendeUma felicidade daquelas que não tinha fim
Hij probeerde toen met God te overleggenTentou então combinar com Deus
En vroeg hem de tijd stil te zettenE pediu pra ele pro tempo parar
Hij probeerde het op elke manierTentou combinar de todo jeito
Zodat deze zomer niet zou eindigenPra esse verão não terminar
Bladeren vallen, de herfst dringt aanFolhas caindo, outono apertando

Dat is wanneer de liefde de tijd op de proef stelt en hem laat dromenÉ quando o amor testa o tempo e deixa ele sonhando
Die omhelzing, die rustAquele abraço, aquela paz
Ze waren perfect samen, net als kaas uit Minas GeraisEles dois deram certo igual queijo em Minas Gerais
Is er een manier om met God te overleggen?Tem como combinar com Deus?
Hem te vragen de tijd stil te zettenPedir pra ele pro tempo parar
Is er een manier om het goed te regelen?Tem como combinar com jeito?

En de zomer van de boer niet te laten eindigenE fazer o verão do caipira não terminar
Maartregen, het werkte niet meerChuva de março, já não dava certo
Hij kon niet zonder haar in de buurt levenEle não conseguia viver sem ela por perto
Zij had haar haar in vlechtenEla ficou de cabelo trançado
En de zomerliefde van de boer was bevestigdE o amor de verão do caipira tava confirmado
Het was toen dat hij met God ging overleggenFoi quando ele foi combinar com Deus
Om hem te vragen de tijd stil te zettenPra pedir pra ele pro tempo parar
En God besloot hem een cadeau te gevenE Deus resolveu lhe dar um presente
En de zomer van de boer te laten eeuwig durenE fazer o verão do caipira eternizar


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michel Teló y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección