Traducción generada automáticamente

Paradise
Michele Luppi
Paraíso
Paradise
No puedo ocultar mis sentimientosI can't disguise my feelings
Me hacen querer correr para encontrarteThey make me wanna run to find you
Pero estamos a tantas millas de distanciaBut we're so many miles away
Y no hay nadie a quien culparAnd there's no one to blame
A veces solo hablamos demasiadoAt times we only talk to much
Decimos cosas que no queremos decirWe say things we don't mean
¿Cómo podemos ser tan crueles?How can we be so cruel?
Dejemos que el silencio nos guíe hacia la luzLet the silence lead us into the light
(Deja de lado los miedos)(Cast the fears aside)
Y dejaré de lado tus miedosAnd I'll cast your fears aside
(Abre tus ojos)(Open your eyes)
Hasta que sepas que no hay otro lugar donde preferirías estar'Til you know there's no other place you'd rather be
Sino aquí conmigo en este lado del paraísoBut here with me in this side of paradise
Ahora estoy en el camino de nuevoNow I'm on the road again
Pero pronto volveré contigo, lo juroBut soon I will be back to you, I swear
Por favor, deja de llorar todas tus lágrimasPlease stop crying all of your tears
¡Sé fuerte cuando no esté allí!Be strong when I'm not there!
Todos tenemos gente envidiosa a nuestro alrededor...We all got envious people around...
Diciendo que deberíamos mantenernos separadosSaying we should stay apart
¿Qué saben ellos sobre el amor real?What do they know about real love?
Nunca escuchan a sus corazones y nunca lo haránThey never listen to their hearts and never will
(Deja de lado los miedos)(Cast the fears aside)
Y dejaré de lado tus miedosAnd I'll cast your fears aside
(Abre tus ojos)(Open your eyes)
Hasta que sepas que no hay otro lugar donde preferirías estar'Til you know there's no other place you'd rather be
Sino aquí conmigo en este lado del paraísoBut here with me in this side of paradise
(El amor es todo lo que necesitamos)(Love is all we need)
Tu amor es todo lo que necesitoYour love is all I need
(Este lado del Paraíso)(This side of Paradise)
Tomaré mis oportunidades contigo toda la nocheI'll take may chances with me all the way tonight
Subiremos y caeremos en este lado del paraísoWe'll rise and fall in this side of Paradise
Los rumores siguen diciendo...Rumors keep saying...
Que nunca lo lograremosWe ain't never gonna make it
Mira por ti mismoSee for yourself
¿Sigo siendo la persona que buscas?Am I still the one you're looking for?
¿Recuerdas cuando solíamos decirRemember when we used to say
Que nunca estaríamos separados nunca más?We'll never be apart anymore
Eso es todo lo que realmente quería de tiThat's all I ever really wanted from you
Solo dame una vida y te guiaré hacia la luzJust give me a lifetime and I'll lead you into the light
(Deja de lado los miedos)(Cast the fears aside)
Y dejaré de lado tus miedosAnd I'll cast your fears aside
(Abre tus ojos)(Open your eyes)
Hasta que sepas que no hay otro lugar donde preferirías estar'Til you know there's no other place you'd rather be
Sino aquí conmigo en este lado del paraísoBut here with me in this side of paradise
(El amor es todo lo que necesitamos)(Love is all we need)
Tu amor es todo lo que necesitoYour love is all I need
(Este lado del Paraíso)(This side of Paradise)
Tomaré mis oportunidades contigo toda la nocheI'll take may chances with me all the way tonight
Subiremos y caeremos en este lado del paraísoWe'll rise and fall in this side of Paradise



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michele Luppi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: