Traducción generada automáticamente

Cinque Giorni
Michele Zarrillo
Fünf Tage
Cinque Giorni
Fünf Tage, seit ich dich verloren habCinque giorni che ti ho perso
Wie kalt ist dieses LebenQuanto freddo in questa vita
Doch duMa tu
Hast nicht mehr nach mir gesuchtNon mi hai cercato più
Zu viele Leute, die mich fragenTroppa gente che mi chiede
Graben in der WundeScava dentro la ferita
Und in mirE in me
Heilt es nieNon cicatrizzi mai
Ich verletze sogar einen FreundFaccio male anche a un amico
Der jeden Abend hier istChe ogni sera è qui
Ich hab ihm geschworen, ihm zuzuhörenGli ho giurato di ascoltarlo
Doch verrate ich ihn und michMa tradisco lui e me
Denn wenn du verletzt bist, weißt du niePerché quando tu sei ferito non sai mai
Oh nieOh mai
Ob es besser ist zu heilenSe conviene più guarire
Oder für immerO affondare giù
Hinunter zu sinkenPer sempre
Mein Liebster, wie soll ich mich damit abfinden zu lebenAmore mio come farò a rassegnarmi a vivere
Und gerade ich, der dich liebt, flehe dich anE proprio io che ti amo ti sto implorando
Hilf mir, dich zu zerstörenAiutami a distruggerti
Fünf Tage, seit ich dich verloren habCinque giorni che ti ho perso
Tausend Tränen gefallenMille lacrime cadute
Und ichEd io
An dich gefesseltInchiodato a te
Alles und noch mehr als allesTutto e ancora più di tutto
Um zu versuchen zu entkommenPer cercare di scappare
Ich hab versucht, dich zu verachtenHo provato a disprezzarti
Dich zu betrügen, mir weh zu tunA tradirti a farmi male
Denn wenn du ertrinkst, weißt du niePerché quando tu stai annegando non sai mai
Oh nieOh mai
Ob es besser ist, stark zu seinSe conviene farsi forza
Oder sich einfach treiben zu lassenO lasciarsi andare giù
Im MeerNel mare
Mein Liebster, wie soll ich mich damit abfinden zu lebenAmore mio come farò a rassegnarmi a vivere
Und gerade ich, der dich liebt, flehe dich anE proprio io che ti amo ti sto implorando
Hilf mir, dich zu zerstörenAiutami a distruggerti
Wenn ich eines Tages wieder in deinen Gedanken binSe un giorno tornerò nei tuoi pensieri
Sag mir, wer dir verzeihen wirdMi dici tu chi ti perdonerà
Dass du dich gestern vergessen hastDi esserti dimenticata ieri
Als es genügt hätte, sich mehr anzunähernQuando bastava stringersi di più
Ein bisschen zu redenParlare un po'
Und gerade ich, der dich liebt, flehe dich anE proprio io che ti amo ti sto implorando
Hilf mir, dich zu zerstörenAiutami a distruggerti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michele Zarrillo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: