Traducción generada automáticamente

Dopo I Giorni Dell'amore
Michele
Después de los días del amor
Dopo I Giorni Dell'amore
Uno de los dosUno solo di noi due
en algún momento tendrá que sufrir.prima o poi dovrà soffrire.
Después de los días del amorDopo i giorni dell'amore
siempre hay una despedida,c'è sempre un addio,
no importa quién lo diga,non importa chi lo dice,
podría ser yo.potrei esser io.
Parece imposibleSembra impossibile
pero es asíma è così
y nosotrose noi
un día nos perderemos.un giorno ci perderemo.
No importa cuán grande seaNon importa quanto è grande
el amor, porquel'amore, perchè
luego no importará nada más,poi non conterà più niente,
para ti o para mí.per te o per me.
Siempre ha sido y será asíÈ sempre stato e sarà così
para nosotrosper noi
que hoyche oggi
soñamos juntos.sogniamo insieme.
Uno de los dosUno solo di noi due
en algún momentoprima o poi
tendrá que sufrir.dovrà soffrire.
Uno solo pagará.Uno solo paghera.
Parece imposibleSembra impossibile
pero es asíma è così
y nosotrose noi
un día nos dejaremos.un giorno ci lasceremo.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michele y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: