Traducción generada automáticamente

Empty Handed
Michelle Branch
Manos vacías
Empty Handed
Aquí estoy, tómameHere I am, take me
Es más fácil cederIt's easier to give in
Algunas personas me malinterpretanSome people mistake me
Solo escuchan lo que quieren oírThey only hear what they want to hear
Si no puedes dormirIf you're losing sleep
PerdónameForgive me
Simplemente no puedo seguir fingiendoI just can't keep pretending
Estoy empacando mis maletas porque no quiero serI'm packing my bags 'cause I don't wanna be
El único que se ahoga en su miseriaThe only one who's drowning in their misery
Y tomaré esa oportunidad porque solo quiero respirarAnd I'll take that chance 'cause I just wanna breathe
Y no miraré atrás y preguntarme cómo se supone que debe serAnd I won't look back and wonder how it's supposed to be
Cómo se supone que debe serHow it's supposed to be
Hay un prisma junto a la ventanaThere's a prism by the window
Deja entrar la luzIt lets the light leak in
Desearía que me dejarasI wish you would let me
¿Sientes el agua pero nadas?You feel the water but do you swim?
Y solo soy yo con las manos vacíasAnd it's only me empty-handed
Con una sonrisa infantil y una cámaraWith a childish grin and a camera
Estoy empacando mis maletas porque no quiero serI'm packing my bags 'cause I don't wanna be
El único que se ahoga en su miseriaThe only one who's drowning in their misery
Y tomaré esa oportunidad porque solo quiero respirarAnd I'll take that chance 'cause I just wanna breathe
Y no miraré atrás y preguntarme cómo se supone que debe serAnd I won't look back and wonder how it's supposed to be
Cómo se supone que debe serHow it's supposed to be
La da da daLa da da da
Estoy empacando mis maletas porque no quiero serI'm packing my bags 'cause I don't wanna be
El único que se ahoga en su miseriaThe only one who's drowning in their misery
Y tomaré esa oportunidad porque solo quiero respirarAnd I'll take that chance 'cause I just wanna breathe
Y no miraré atrás y preguntarme cómo se supone que debe serAnd I won't look back and wonder how it's supposed to be
Cómo se supone que debe serHow it's supposed to be
Porque estoy empacando mis maletas'Cause I'm packing my bags
Y no volveréAnd I won't be back



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michelle Branch y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: