Traducción generada automáticamente
If I Lost You (King Britt Scuba Mix)
Michelle Shaprow
Si Te Perdiera (Mezcla de King Britt Scuba)
If I Lost You (King Britt Scuba Mix)
Estoy loco por ti, nenai'm crazy 'bout you baby
¿No lo ves en mis ojos?can't you see it in my eyes?
Por eso nunca me importathat's why i ne-ver mind
cuando me dices todas esas mentiraswhen you tell me all those lies
Sé que tienes un problemai know you gotta a problem
pero haces lo mejor que puedesbut you do the best you can
así que nunca me importaso i ne-ver mind
no, trato de entenderno, i try to understand
No importa lo que hagasit makes no difference what you do
siempre te encuentranthey always find you
observa cómo caen a tus pieswatch as they fall to you feet
oh, si tan solo supierasoh, if you only knew
todas las pequeñas cosas que hacen por tiall the little things that they do for you
sabes que los vuelves locos, nenayou know you drive them crazy, baby
pero a ti no te importabut you never care
miras sus carasyou look in their face
como si no estuvieran allílike they weren't there
como recuerdo, nunca caería por tias i recall, i'd never fall for you
esta extraña situación por la que estoy pasandothis strange situation that i'm going through
me siento tan bien cada vez que te miroi feel so high everytime take a look at you
sal de mi cabezaget out of my brain
porque me vuelves locobecause you drive me insane
es una extraña situación en la que me encuentroit's a strange situation that you find me in
he comenzado a observarte, llamarte, salir... volveré a marcari've began watching you, calling you, hanging out... I'll dial again
oh, ¿no me dirás qué hacer?oh, won't you tell me what to do?
porque te necesito tantobecause i'm so in need of you
oh, qué estrella caídaoh, what a fallen star
realmente me gusta cómo manejas tu autoi really like the way that you drive your car
sabes que me vuelves loco, nena, cuando conduces tan rápidoyou know it drives me crazy, baby, when you drive so fast
como recuerdo, nunca caería por tias i recall, i'd never fall for you
mira lo que me hiciste hacerlook what you made me do
esta extraña situación por la que estoy pasandothis strange situation that i'm going through
me siento tan bien cada vez que te miroi feel so high everytime take a look at you
sal de mi cabezaget out of my brain
porque me vuelves locobecause you drive me insane
dururududururudu
dururududururudu
dururururururududururururururudu
dururududururudu
dururudu dudururudu du
Oh, ¿no me verás mientras sangroOh won't you watch me as I bleed
porque estoy tan desesperadamente necesitado?Because I'm in so desperate need
oh, qué estrella caídaoh, what a fallen star
realmente me gusta cómo manejas tu autoi realy like the way that you drive your car
sabes que me vuelves loco, nena, cuando conduces tan rápidoyou know it drives me crazy, baby, when you drive so fast
como recuerdo, nunca caería por tias i recall, i'd never fall for you
Mira lo que me hiciste hacer... POR TI...Look what you made me do... FOR YOU...
no importa lo que hagasit makes no difference what you do
siempre te encuentranthey always find you
observa cómo caen a tus pieswatch as they fall to you feet
Toma lo que quieras tomarTake what you want to take
incluso te dejarán romper lo que quieras romperThey'll even let you break what you want to break
sabes que los vuelves locos, nenayou know you drive them crazy, baby
pero no están molestos... haz lo que quieras,But they're not upset... Do what you want,
simplemente olvidaránthey'll just forget.
como recuerdo, nunca caería por tias i recall, i'd never fall for you
esta extraña situación por la que estoy pasandothis strange situation that i'm going through
me siento tan bien cada vez que te miroi feel so high everytime take a look at you
sal de mi cabezaget out of my brain
porque me vuelves locobecause you drive me insane
es una extraña situación en la que me encuentroit's a strange situation that you find me in
he comenzado a observarte, llamarte, salir... volveré a marcari've began watching you, calling you, hanging out... I'll dial again
oh, ¿no me dirás qué hacer?oh, wont you tell me what to do?
porque te necesito tantobecause i'm so in need of you
oh, qué estrella caídaoh, what a fallen star
realmente me gusta cómo manejas tu autoi realy like the way that you drive your car
sabes que me vuelves loco, nena, cuando conduces tan rápidoyou know it drives me crazy, baby, when you drive so fast
como recuerdo, nunca caería por tias i recall, i'd never fall for you
Mira lo que me hiciste hacer...Look what you made me do...
oh, qué estrella caídaoh, what a fallen star
realmente me gusta cómo manejas tu autoi realy like the way that you drive your car
sabes que me vuelves loco, nena, cuando conduces tan rápidoyou know it drives me crazy, baby, when you drive so fast
como recuerdo, nunca caería por tias i recall, i'd never fall for you
Mira lo que me hiciste hacer...Look what you made me do...
como recuerdo, nunca caería por tias i recall, i'd never fall for you
por tifor you
(susurros)(whishpers)
como recuerdo, nunca caería por tias i recall, i'd never fall for you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michelle Shaprow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: