Traducción generada automáticamente

Fogtown
Michelle Shocked
Niebla en la Ciudad
Fogtown
Era un sol rojo que se levantaba temprano en este barrioIt was a red sun rising early in this ghetto
Una luna llena se levantaba tarde anocheA full moon was rising late last night
Pero tú no lo sabrías, estabas profundamente dormidoBut you would not know, no you were fast asleep
Solo ves esta ciudad a plena luz del díaYou only see this city in the broad daylight
Niebla en la ciudadFogtown
Niebla en la ciudad, estoy abatido en tus callesFogtown, I'm down and out on your streets
Oh, correría si solo tuviera un lugar al cual correrOh I would run if I only had a place to run to
Niebla en la ciudadFogtown
Ella se llamaba Ruby RojaHer name was Ruby Red
Era una prostituta de tiempos difícilesShe was a hard time hooker
Tenía un hombre llamado JuanShe had a man named Juan
Él intentaba mantenerla limpiaHe tried to keep her clean
Pero tarde anoche cuando la heroína se la llevóBut late last night when the heroin took her
Hubo una sirena menos cuando las sirenas llegaron a la escenaThere was one less siren when the sirens reached the scene
Cuando una ciudad tiene el encanto de una dama pintadaWhen a city's got the charms of a painted lady
Cuando la supervivencia muerde como una perra de pelo negroWhen survival bites like a black-haired bitch
Puedes encontrarte en la esquina más cercanaYou can find yourself on the closest corner
Quieres quedarte, quieres irteYou want to stay you want to go
Tienes la comezón de la niebla en la ciudadYou've got the Fogtown itch



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michelle Shocked y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: