Traducción generada automáticamente

Ans Ende Der Welt
Michelle
Ans Ende Der Welt
Von allen Menschen die ich kannte
warst du immer mein bester Freund.
Wenn es dir nicht gut ging, kamst du zu mir,
hast dich Stundenlang bei mir ausgeweint.
Wir waren so echte Himmelsstürmer,
immer für einander da.
Und ich weiß heut noch, als du weggingst,
rief ich dir noch nach.
Brich dir nicht die Flügel
auf dem Flug durch die Nacht.
Ich werd auf dich warten
ich bleib ganz bestimmt wach.
Wenn ich dich mal brauche
wenn deine Liebe mir fehlt.
Schick' ich meine Sehnsucht zu dir
ans Ende der Welt.
Heut liegt ein unsichtbarer Nebel
über unserer Wahnsinnszeit.
Und wenn ich heute daran denke
wird mein Herz noch immer unendlich weit.
Ich hätte ewig dieses Leben leben können
ewig deine Nähe spüren.
Doch das was bleibt sind meine Träume
und sie fliegen jetzt zu dir.
Refrain
Al Final del Mundo
De todas las personas que conocí
siempre fuiste mi mejor amigo.
Cuando no estabas bien, venías a mí,
y pasabas horas llorando en mi hombro.
Éramos verdaderos soñadores,
siempre estábamos el uno para el otro.
Y aún recuerdo, cuando te fuiste,
te grité mientras te ibas.
No te rompas las alas
en el vuelo a través de la noche.
Te esperaré,
seguro que me quedaré despierto.
Cuando te necesite,
cuando me falte tu amor,
enviaré mi anhelo hacia ti
al final del mundo.
Hoy hay una niebla invisible
sobre nuestro tiempo de locura.
Y cuando pienso en ello hoy,
mi corazón sigue siendo infinitamente amplio.
Podría haber vivido esta vida eternamente,
sentir tu cercanía eternamente.
Pero lo que queda son mis sueños,
y ahora vuelan hacia ti.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michelle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: