Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 285

Du Malst Mir Sterne In Die Augen

Michelle

Letra

Me Pintas Estrellas en los Ojos

Du Malst Mir Sterne In Die Augen

Hola tú, ¿cómo estás?Hallo du, wie geht´s?
Todavía tienesDu hast immer noch
esos grandes ojosdiese großen Augen von
del chico de al lado.dem Jungen nebenan.
Fue en el patio de la escuela.Auf dem Schulhof wars.
Te coqueteé.Hab dich angemacht.
Y en ese entonces me poníaUnd zog damals wegen dir
los jeans ajustados por ti.die engen Jeans gern an.
Me ignoraste por completo,Du hast mich total übersehen,
realmente era muy pequeño.war ja wirklich noch sehr klein.
En ese entonces escribíaDamals schrieb ich in
en mi diario:mein Tagebuch hinein:

Me pintas estrellas en los ojosDu malst mir Sterne in die Augen
y sueños en la pielund Träume auf die Haut
Pero a veces estoy triste por tiAber manchmal bin ich traurig wegen dir
Me pintas estrellas en los ojosDu malst mir Sterne in die Augen
y nadie más las veráund kein Andrer wird sie sehn
y tal vez sea demasiado tarde para ti y para míund vielleicht ist es für dich und mich zu spät
porque el tiempo nunca se detiene.weil die Zeit nie steht.

Hola tú, ¿cómo estás?Hallo du, wie geht´s?
Qué bueno verte de nuevo.Schön dich mal zu sehn
Yo, en ese entonces estabaDu, ich war ja damals so
totalmente enamorado de ti.total verknallt in dich
A menudo pasaba noches enterasHab oft Nächtle lang
soñando contigo.nur von dir geträumt
Que mi corazón todavía arde a menudo hoy,Das mein Herz oft heut noch brennt,
mejor no te lo digo.sag ich dir besser nicht.
No, nunca sabrásNein, du wirst nie davon erfahren
lo que siento, nunca lo sentirásWas ich spür, wirst du nie spürn
y no quiero volverte a perder.und ich möchte dich nicht nocheinmal verliern.

Me pintas estrellas en los ojosDu malst mir Sterne in die Augen
y sueños en la pielund Träume auf die Haut
Pero a veces estoy triste por tiAber manchmal bin ich traurig wegen dir
Me pintas estrellas en los ojosDu malst mir Sterne in die Augen
y nadie más las veráund kein Andrer wird sie sehn
y tal vez sea demasiado tarde para ti y para míund vielleicht ist es für dich und mich zu spät
porque el tiempo nunca se detiene.weil die Zeit nie steht.

Me pintas estrellas en los ojosDu malst mir Sterne in die Augen
y sueños en la pielund Träume auf die Haut
Pero a veces estoy triste por tiAber manchmal bin ich traurig wegen dir
Me pintas estrellas en los ojosDu malst mir Sterne in die Augen
y nadie más las veráund kein Andrer wird sie sehn
y tal vez sea demasiado tarde para ti y para míund vielleicht ist es für dich und mich zu spät
porque el tiempo nunca se detiene.weil die Zeit nie steht.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michelle y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección