Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 271

Vielleicht Nur Einmal Im Leben

Michelle

Letra

Quizás Solo Una Vez En La Vida

Vielleicht Nur Einmal Im Leben

Quizás solo una vez en la vida,Vielleicht nur einmal im Leben.
quizás solo una vez y nunca más.Vielleicht nur einmal und nie wieder.

Recuerdo el primer besoIch erinner mich an den ersten Kuss
y cada vez que tengo que pensar en ello,und wann immer ich daran denken muss,
pareces de alguna manera infinitamentescheinst du irgendwie unendlich
lejos de mí.weit entfernt von mir zu sein.

Quisiera odiarte, te maldigo,Ich möcht dich hassen, ich verfluche dich,
pues sé que no eres bueno para mí.denn ich weiß, du bist nicht gut für mich.
Aun así, el recuerdoTrotzdem holt mich die Erinnerung
siempre me alcanza de nuevo.immer wieder ein.

He compartido todos los sueños contigoHab alle Träume mit dir geteilt
y he perdido mi corazón por ti.und mein Herz an dich verlorn.
Quizás algún díaVielleicht wird ja eines Tages
nuestro amor renazca.unsre Liebe neu geborn.

Quizás solo una vez en la vida,Vielleicht nur einmal im Leben,
quizás solo por un instante.vielleicht nur einen Augenblick.
Quizás solo una vez y nunca más,Vielleicht nur einmal und nie wieder,
vuelvas a mi corazón.kehrst du in mein Herz zurück.

Quizás solo una vez en la vida,Vielleicht nur einmal im Leben,
quizás al final de nuestro tiempo,vielleicht am Ende unsrer Zeit,
el destino guarda la verdad yhält das Schicksal die Wahrheit und
la felicidad para nosotros.das Glück für uns bereit.

Y por cuánto tiempo puedo esperarUnd wie lange kann ich warten
hasta que un sueño se convierta en realidad.bis ein Traum zur Wahrheit wird.
Y todo el neblina se disipeUnd sich all der Nebel lichtet
y el miedo se pierda en él.und die Angst sich drin verliert.

El tiempo no cura todas las heridas,Keine Zeit heilt alle Wunden
solo una sombra las envuelve.nur ein Schatten hüllt sie ein.
Mi corazón siempre sangrará por ti,Mein Herz wird immer für dich bluten
nuestro amor será eterno.unsre Liebe ewig sein.

He compartido todos los sueños contigoHab alle Träume mit dir geteilt
y he perdido mi corazón por ti.und mein Herz an dich verlorn.
Quizás algún díaVielleicht wird ja eines Tages
nuestro amor renazca.unsre Liebe neu geborn.

Coro:Ref.

He compartido todos los sueños contigoHab alle Träume mit dir geteilt
y he perdido mi corazón por ti.und mein Herz an dich verlorn.
Quizás algún díaVielleicht wird ja eines Tages
nuestro amor renazca.unsre Liebe neu geborn.
Quizás solo una vez y nunca más,Vielleicht nur einmal und nie wieder,
vuelvas a mi corazón.kehrst du in mein Herz zurück
Quizás al final de nuestro tiempo,Vielleicht am Ende unsrer Zeit,
nuestro tiempo y la felicidad para nosotros estén listos.unsrer Zeit und das Glück für uns bereit.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michelle y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección