Traducción generada automáticamente
Beyond My Help
Mick Flannery
Más allá de mi ayuda
Beyond My Help
¿Qué podría saber que no querías que lo supiera?
What could I know you didnt want me to know
¿Qué podía sentir que no me habías hecho sentir?
What could I feel you hadn't caused me to feel
¡Qué maestro te convertiste, qué maestro!
What a master you became, what as master
¿Qué podría decir que no pensaste que diría?
What could I say you hadn't thought that I would say
Deja de empujarme, deja de tirarme
Stop pushing me, stop pulling me
Ya no sostienes los anillos, no los sostienes
You don't hold the rings no more, you don't hold the rings
¿Quién está en mi puerta pidiendo ayuda?
Who is he at my door asking for help?
Eso es un extraño para mí, es un extraño para sí mismo
That's a stranger to me, that's a stranger to himself
¿Quién está en mi puerta pidiendo ayuda?
Who is he at my door asking for help?
Eso es un extraño para mí, es un extraño para sí mismo
That's a stranger to me, that's a stranger to himself
Ese es un hombre que compra sus propias mentiras
That's a man who buys his own lies
Un hombre mil veces disfrazado
A man a thousand times disguised
Está más allá de mi ayuda, más allá de mi ayuda
He's beyond my help, beyond my help
Pongo trabajo en ella, pongo mi palabra en ella
I put work in it, I put my word in it
Puse esperanza en mi mente, obtengo lo que merezco de ella
I put hope in my mind, I get what I deserve from it
¿Por qué tratas de engañarme, por qué tratas de engañarme?
Why you try to fool me, why you try to fool me?
Vengo y me doy cuenta de que sólo te reías de mí
I come around and I realise that you only laughed at me
Tengo sangre creciente hombre y me entenderás
I got blood rising man and you'll understand me
Ya no me usarás, ya no me usarás
You'll no longer use me, you'll no longer use me
¿Quién está en mi puerta pidiendo ayuda?
Who is he at my door asking for help?
Ese es un extraño para mí, un extraño para sí mismo
That's a stranger to me that's a stranger to himself
¿Quién está en mi puerta pidiendo ayuda?
Who is he at my door asking for help?
Ese es un extraño para mí, un extraño para sí mismo
That's a stranger to me that's a stranger to himself
Ese es un hombre que compra sus propias mentiras
Thats a man who buys his own lies
Un hombre mil veces disfrazado
A man a thousand times disguised
Un hombre más allá de mi ayuda, más allá de mi ayuda
A man beyond my help, beyond my help
Ese es un hombre que compra sus propias mentiras
That's a man who buys his own lies
Un hombre mil veces disfrazado
A man a thousand times disguised
¿Quién está más allá de mi ayuda, más allá de mi ayuda?
Who's beyond my help, beyond my help
¿Qué podría saber que no querías que supiera?
What could I know you didn't want me to know?
¿Qué podía sentir que no me habías causado sentir?
What could I feel you hadn't caused me to feel?
¡Qué maestro te convertiste, qué maestro!
What a master you became, what a master!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mick Flannery e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: