Traducción generada automáticamente
Carefree
Mick Jenkins
Sin preocupaciones
Carefree
Estaba lejos de las drogas, estaba lejos de las bebidas, estaba lejos de las vibrasI was off the drugs, I was off the drinks, I was off the vibes
No tengo nada que ocultar, estoy con el grupo, no me hagas vomitarGot nothin' to hide, I'm with the squad, don't make me throw it up
Ella a mi lado, somos auténticos, esa mierda es agradableShe by my side, we bonafide, that shit is nice
Simplemente no se ve asíIt just don't look like this
Si vives sin preocupaciones, probablemente no te pareces a nosotrosIf you living carefree then you probably don't look like us
Maldición, amigo, déjame cocinar rápido, en la playaDamn, nigga, let me cook right quick, on the beach
Un par de amigos con los que estábamos bien y ya casi es de nocheCouple niggas we was cool and it's just about dusk
La chica nunca fumó kush asíShawty never smoked kush like this
En llamas, suena la música, bailando conmigoOn fire, it's music playin', grindin' on me
Sabes que tuve que responder, reflejo, respetoYou know I had to push right back, reflex, respect
Nada sospechoso, llegó tardeNo suspect shit, came late
Los chicos guays se perdieron la puesta de solGroovy niggas missed the sunset
Ni siquiera nos importó, conseguimos los backwoodsWe ain't even give a fuck got the backwoods
Aunque esos chicos habrían estado molestosThough dropped those niggas would've been upset
Solo lo probé dos veces porque sé que losOnly hit it two times 'cause I know that the
Papeles son más de su estilo, ella puede lidiar con esoPapers more of her speed she could fuck with
Y me gusta esa mierda, ella no evita la mierda, pero ¿quién es guay?And I like that shit, she don't duck shit but who's cool?
Y dije que somos los únicos que fumaremos algo cuando aparecieron los polisAnd I said we the one smoke some when the cops popped up
Era pop smoke, los chicos procedieron a meterse en esa mierdaIt was pop smoke, niggas proceeded to get on that fuck shit
No me preocupa morir por hablarI ain't worried 'bout dyin' for speaking
Mi mente, siguen llamándolo mierda duraMy mind, they keep on callin' it tough shit
No hice mucho, solo mierda brutaI ain't do too much, just rough shit
Todo el tiempo eso realmente es demasiada mierdaWhole time that really is way too much shit
Tocando esa mierda bien, es algo duroPlayin' that shit right, it's some tough shit
Y ellos saben con quién meterseAnd they know just which one to fuck with
Es solo algo con lo que estamos atrapadosIt's just some shit we stuck with
Estábamos lejos de las drogas, estábamos lejos de las bebidas, estábamos lejos de las vibrasWe was off the drugs, we was off the drinks, we was off the vibes
No tengo nada que ocultar, estoy con el grupo, no me hagas vomitarGot nothin' to hide, I'm with the squad, don't make me throw it up
Ella a mi lado, somos auténticos, ¿montarás o morirás?She by my side, we bonafide, will you ride or die
Maldición, amigo, déjame respirarDamn, nigga, let me breathe
Maldición, amigo, déjame cocinarDamn, nigga, let me cook
Maldición, familia, dame espacioDamn, family, give me space
Tan rápido para disparar, no Devin BookerSo quick to shoot, no Devin Booker
Ni siquiera puedes mirarme a la caraCan't even look me in my face
No puedes jugar limpio, estos chicos son ladronesCan't play it straight, these niggas crooks
Odian al jugador, estoy en mi rolloThey player hate, I'm on my shit
Me detuvieron por mi cochePulled me over 'bout my whip
¿Cómo lo conseguiste?Like how you get it?
Compré, me dieron una multa por los cristales tintadosBitch I bought it, took my ticket for the tints
Eso puede que no parezca muy intensoThat might not seem too intense
Pero no he estado con esto en dos mesesBut I ain't with this in two months
El primer día de vuelta, están en algoThe first day back, they on some shit
No puedo dejar que me roben la alegríaI can't let 'em steal my joy
Ver con quién están jodiendo mis chicosSee who my niggas is fuckin' with
Escuché que todo el grupo estaba en la playaHeard the whole squad at the beach
Supongo que iremos y nos uniremosGuessin' we'll pull up and shit
Estamos lejos de las drogas, estamos lejos de las bebidas, estamos lejos de las vibrasWe be off the drugs, we be off the drinks, we be off the vibes
No tenemos nada que ocultar, estamos con el grupo, no me hagas vomitarGot nothin' to hide, be with the squad, don't make me throw it up
Ella a mi lado, somos auténticos, esa mierda es agradableShe by my side, we bonafide, that shit is nice
MaldiciónDamn
Estábamos lejos de las drogas, estábamos lejos de las bebidas, estábamos lejos de las vibrasWe was off the drugs, we was off the drinks, we was off the vibes
No tenemos nada que ocultar, estoy con el grupo, no me hagas vomitarGot nothin' to hide, I'm with the squad, don't make me throw it up
Ella a mi lado, somos auténticos, ¿montarás o morirás?She by my side, we bonafide, will you ride or die?
Maldición, amigo, déjame respirarDamn nigga, let me breathe
Maldición, amigo, déjame cocinarDamn nigga, let me cook
Maldición, amigo, dame espacioDamn nigga, give me space
Maldición, amigo, déjame respirarDamn nigga, let me breathe
Maldición, amigo, déjame cocinarDamn nigga, let me cook
Maldición, familia, dame espacioDamn family, give me space
Rápido para disparar, no Devin BookerQuick to shoot, no Devin Booker
Ni siquiera puedes mirarme a la caraCan't even look me in my face



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mick Jenkins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: