Traducción generada automáticamente
Pleasure Man/Hey Ma Get Papa
Mick Ronson
Vergnügungsmann/Hey Mama, hol Papa
Pleasure Man/Hey Ma Get Papa
Wenn du von der Sehnsucht verbrannt bist, lässt der Herzschmerz nicht losWhen you're burned by the need, heartache won't let go
Und du suchst in deiner Seele nach einem Fremden, der nicht nein sagtAnd you're searching in your soul for a stranger who won't say no
Stehle dich so schnell wie möglich in meine SeeleSteal a way to my soul just as fast as you can
Du kannst deine Tränen einsperren und deinen Körper zum Vergnügungsmann bringenYou can lock away your tears and bring your body to the pleasure man
Ich habe geschmolzene Magie in meinen Fingerspitzen, um all deinen Schmerz zu lindernI've got molten magic in my fingertips to ease all your pain
Tausend geheime Wege, um deine einsamen Küsse wie den Regen fallen zu lassenA thousand secret ways to make your lonely kisses fall like the rain
Wenn du in einer Menge verloren bist, nirgendwo auf der FluchtWhen you're lost in a crowd, nowhere on the run
Und du gehst in einem Traum, hellwach, denkst, wer ist der EineAnd you're walking in a dream wide awake thinking who is the one
Ich warte hier, keine Überraschung, denn ich versteheI'm waiting here, no surprise 'cause I understand
Du kannst deine hungrige Seele ausruhen und deinen Körper zum Vergnügungsmann bringenYou can rest your hungry soul and bring your body to the pleasure man
Ich habe geschmolzene Magie in meinen Fingerspitzen, um all deinen Schmerz zu lindernI've got molten magic in my fingertips to ease all your pain
Tausend geheime Wege, um deine einsamen Küsse wie den Regen fallen zu lassen, jaA thousand secret ways to make your lonely kisses fall like the rain, yeah
Wenn du in einer Menge verloren bist, nirgendwo auf der FluchtWhen you're lost in a crowd, nowhere on the run
Und du gehst in einem Traum, hellwach, denkst, wer ist der EineAnd you're walking in a dream wide awake thinking who is the one
Komm zu dem Einzigen, den du kennst, der sich kümmertCome to the only one you know who cares
Wen brauchen wir alle und bring deinen Körper zum VergnügungsmannWho do we all need and bring your body to the pleasure man
Ich habe geschmolzene Magie in meinen Fingerspitzen, um all deinen Schmerz zu lindernI've got molten magic in my fingertips to ease all your pain
Tausend geheime Wege, um deine einsamen Küsse wie den Regen fallen zu lassenA thousand secret ways to make your lonely kisses fall like the rain
Da stand ich wie Seife auf HitzeThere I stood like soap on heat
Während das Blut dick an meinen zitternden Füßen vorbei flossWhile blood ran thick past both my quaking feet
Auf die StraßeInto the street
J.J. Dean und Pigsty Paul, husteten nur und grinstenJ.J. dean and Pigsty Paul, just coughed and grinned
Und sanken in die Menge, dreh mich nicht zurückAnd sank into the pack, don't turn me back
J.J. hatte uns gesegnetJ.J. had blessed us
Drückte mich mit Salz, Tequila, Zitronenschale zusammen (komm schon, komm schon)Cramped me up with salt, Tequila, lemon peel (c'mon, c'mon)
Mein Herz begann zu taumeln (komm schon, lass es uns wieder tun)My heart began to reel (c'mon, Let's do it again)
Hey Mama, hol PapaHey Ma Get Papa
Bald hast du keinen Sohn mehr, um dich zu beschwerenSoon you'll have no son to bitch
Du wirst weinen (komm schon, komm schon, komm schon)You're gonna cry (c'mon, c'mon, c'mon)
Ich habe einen Mann sterben lassen (ich habe einen Mann sterben lassen)I've left a man to die (I've left some man to die)
(Spricht, während er schreit) mit seinen alten schwarzen Jeans(Speaks when he screams) with his old black jeans
Und einem Spike vom Boden, und alles, was ich sah, war rotAnd a spike from the ground, and all I saw was red
Als er meinen Kopf berührteWhen he touched my head
Also hob ich einen Spike auf, der einmal ein Zaun warSo I picked up a spike, that once was a fence
Und ich steckte ihn in seine Seite, und alles, was wir sahen, war rot, oh Mama!And I stuck it in his side, and all we saw was red, oh Ma!
Er muss tot seinHe must be dead
Guter Gott, wir haben uns ausgekotztGood God, we cracked out
Haben nie erbrochen, bis wir zehn Blocks oder mehr gelaufen waren (komm schon, komm schon)Never threw up until we had run, ten blocks or more (c'mon, c'mon)
Dann haben wir wirklich gegossen (komm schon, lass es uns wieder tun)Then we really poured (c'mon, Let's do it again)
Hey Mama, hol PapaHey Ma Get Papa
Bald hast du keinen Sohn mehr, um dich zu beschwerenSoon you'll have no son to bitch
Du wirst weinen (komm schon, komm schon, komm schon)You're gonna cry (c'mon, c'mon, c'mon)
Ich habe einen Mann sterben lassen (ich habe einen Mann sterben lassen)I've left some man to die (I've left some man to die)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mick Ronson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: