Traducción generada automáticamente

Pra Te Ter Outra Vez
Mickael Carreira
Dich Wieder Zu Haben
Pra Te Ter Outra Vez
Wenn sie dir sagen, dass ich dich nicht vermisseSe te dizem que não sinto a tua falta
Und dass ich nicht mehr an dich denkeE que já não penso mais em ti
Wenn sie dir sagen, dass die Sehnsucht mich nicht quältSe te dizem que a saudade não me mata
Lügen sie, sie lügenEstão a mentir, estão a mentir
Wenn sie dir sagen, dass ich nicht an die Vergangenheit denkeSe te dizem que não penso no passado
Und wenn du glaubst, ich hätte dich vergessenE se acreditas que eu já te esqueci
Wenn sie dir sagen, dass jemand anderes an meiner Seite istSe te dizem que a alguém de novo a meu lado
Lügen sie, sie lügen nurEstão a mentir, só estão a mentir
Die Wahrheit ist, ich lebe nicht, wenn du nicht mehr hier bistA verdade é que eu não vivo se não estas mais aqui
Und jeden Tag brauche ich dich viel mehrE cada dia eu preciso muito mais de ti
Die Wahrheit ist, mir fehlt alles, was du bistA verdade é que me falta tudo aquilo que és
Ich würde meine Seele verkaufen, wenn ich könnteEu vendia a minha alma se eu pode-se
Um dich wieder zu habenPara te ter outra vez
Wenn sie dir sagen, dass ich jetzt mit jemand anderem lebeSe te dizem que por outra vivo agora
Und dass ich für deine Liebe gestorben binE que para o teu amor morri
Wenn sie dir sagen, dass mein Herz nicht weintSe te dizem que o meu coração não chora
Lügen sie, sie lügen nurEstão a mentir, só estão a mentir
Die Wahrheit ist, ich lebe nicht, wenn du nicht mehr hier bistA verdade é que eu não vivo se não estas mais aqui
Und jeden Tag brauche ich dich viel mehrE cada dia eu preciso muito mais de ti
Die Wahrheit ist, mir fehlt alles, was du bistA verdade é que me falta tudo aquilo que és
Ich würde meine Seele verkaufen, wenn ich könnteEu vendia a minha alma se eu pode-se
Um dich wieder zu habenPara te ter outra vez
Bei mirJunto a mim
Und mich in deinem Kuss verlierenE perder me no teu beijo
In einer Nacht ohne EndeNuma noite sem fim
Wie ist es zu Ende gegangen?Como foi que acabou
Wie kann ich vor diesem Schmerz fliehen?Como posso fugir desta dor
Die Wahrheit ist, ich lebe nicht, wenn du nicht mehr hier bistA verdade é que eu não vivo se não estas mais aqui
Und jeden Tag brauche ich dich viel mehrE cada dia eu preciso muito mais de ti
Die Wahrheit ist, mir fehlt alles, was du bistA verdade é que me falta tudo aquilo que és
Ich würde meine Seele verkaufen, wenn ich könnteEu vendia a minha alma se eu pode-se
Um dich wieder zu habenPara te ter outra vez
Ohoh, um dich wieder zu habenOhoh, para te ter outra vez
Wenn sie dir sagen, dass ich dich nicht vermisseSe te dizem que eu não sinto a tua falta
Lügen sie, sie lügen nurEstão a mentir, só estão a mentir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mickael Carreira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: