Traducción generada automáticamente

Tudo O Que Tu Quiseres (feat. B4)
Mickael Carreira
Alles, was du willst (feat. B4)
Tudo O Que Tu Quiseres (feat. B4)
Ich sehe dich vorbeigehenEu vejo-te passar
Du fesselst meinen BlickTu prendes-me olhar
Die Art, wie du dich bewegstA forma como tu te moves
Nimmt mir den AtemDeixa-me sem ar
Mit diesem SchwungCom esse balançar
Fällt mir das Reden schwerEu fico sem falar
Wenn du ein Traum bistSe és um sonho
Will ich nie wieder aufwachenEu nunca mais quero acordar
Du hast dieses Verlangen in mir entfachtAcendeste-me este desejo
Wie ein Feuer, das von deinem Kuss brenntComo fogo que arde do teu beijo
Dein Körper ist alles, was ich seheO teu corpo é tudo o que vejo
Deine Augen sagen tausend WorteOs teus olhos dizem mil palavras
Ich gleite über diese nasse HautEu deslizo nessa pele molhada
Diese Nacht wird alles oder nichts seinEsta noite será tudo ou nada
Komm nah zu mirChega perto de mim
Und lass mich seinE deixa-me ser
Lass mich tunDeixa-me fazer
Alles, was du willstTudo o que tu quiseres
Alles, was du willstTudo o que tu quiseres
Gib dich mir hinEntrega-te a mim
Und ich werde für dich seinE serei para ti
Alles, was du willstTudo o que tu quiseres
Alles, was du willstTudo o que tu quiseres
Denn es sind nur du und ichQue é só tu e eu
Es sind nur du und ichÉ só tu e eu
Denn es sind nur du und ichQue é só tu e eu
Es sind nur du und ichÉ só tu e eu
Deine SilhouetteA tua silhueta
Deine Lippen violettTeus lábios violeta
Die Bewegungen deines KörpersAs voltas do teu corpo
Lassen meinen Kopf verrückt werdenDeixam me a mente inquieta
Es wird fast verbotenChega a ser proibido
Was meine SinneO que os meus sentidos
Mir heimlich sagenMe dizem em segredo
Was ich mit dir tun sollPara eu fazer contigo
Du hast dieses Verlangen in mir entfachtAcendeste-me este desejo
Wie ein Feuer, das von deinem Kuss brenntComo fogo que arde do teu beijo
Dein Körper ist alles, was ich seheO teu corpo é tudo o que vejo
Deine Augen sagen tausend WorteOs teus olhos dizem mil palavras
Ich gleite über diese nasse HautEu deslizo nessa pele molhada
Diese Nacht wird alles oder nichts seinEsta noite será tudo ou nada
Komm nah zu mirChega perto de mim
Und lass mich seinE deixa-me ser
Lass mich tunDeixa-me fazer
Alles, was du willstTudo o que tu quiseres
Alles, was du willstTudo o que tu quiseres
Gib dich mir hinEntrega-te a mim
Und ich werde für dich seinE serei para ti
Alles, was du willstTudo o que tu quiseres
Alles, was du willstTudo o que tu quiseres
Denn es sind nur du und ich (nur du und ich)Que é só tu e eu (só tu e eu)
Es sind nur du und ich (nur du und ich)É só tu e eu (só tu e eu)
Denn es sind nur du und ich (nur du und ich)Que é só tu e eu (só tu e eu)
Es sind nur du und ich (nur du und ich)É só tu e eu (só tu e eu)
Du weißt, ich bin nicht der Typ für bla bla blaTu sabes que eu não sou de bla bla bla
Wenn ich sage, dass ich dich will, meine ich es ernstQuando eu digo que te quero, eu quero mesmo
Für dich habe ich nicht mal AngstPor ti nem um perigo tenho
Ich bin kein Feuer, aber manchmal brenne ichNão sou de fogo mas às vezes eu queimo
Du bist die Frau, die ich willTu és a mulher que eu quero
Mein Schatz, ich verehre dichMi amor te venero
Und ich bin ehrlichE eu sou sincero
Ich will deinen Mund küssen, als wäre er HonigEu quero beijar tua boca como fosse mel
Deine Haare berühren und deine Haut spürenTocar teus cabelos e sentir a tua pele
Diese deine Haut, deine HautEssa tua pele, tua pele
Machst mich verwirrt, du läutest meine GlockeDeixas-me confuso, you ring my bell
Jedes Mal, wenn ich fühle...Cada vez que sinto...
Werde ich ganz verrückt, ich brenneFico bem maluco, fico no lume
Dein Parfüm, dein ParfümO teu perfume, o teu perfume
Komm nah zu mirChega perto de mim
Und lass mich seinE deixa-me ser
Lass mich tunDeixa-me fazer
Alles, was du willstTudo o que tu quiseres
Alles, was du willstTudo o que tu quiseres
Gib dich mir hinEntrega-te a mim
Und ich werde für dich seinE serei para ti
Alles, was du willstTudo o que tu quiseres
Alles, was du willstTudo o que tu quiseres
Denn es sind nur du und ich (nur du und ich)Que é só tu e eu (só tu e eu)
Es sind nur du und ich (nur du und ich)É só tu e eu (só tu e eu)
Denn es sind nur du und ich (nur du und ich)Que é só tu e eu (só tu e eu)
Es sind nur du und ich (nur du und ich)É só tu e eu (só tu e eu)




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mickael Carreira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: