Traducción generada automáticamente

All American
Mickey Guyton
Todo Americano
All American
Somos las líneas en la autopistaWe're the lines on the interstate
El polvo en un camino secundarioThe dust on a backroad
Somos un juego de fútbol americano de viernes por la nocheWe're a Friday night football game
Los encendedores en un concierto de rockThe lighters at a rock show
Somos el turno de noche, un descanso para fumar, el desamor de la secundariaWe're the night shift, smoke break, high school heartache
Manejando con las ventanas abajoDriving with the windows down
Somos las pistas de baile, bancas de iglesia, trajes y corbatas, tatuajesWe're the dance floors, church pews, suit and ties, tattoos
Un gran pequeño puebloOne big small town
¿No somos todos, no somos todos, todo americanos?Ain't we all, ain't we all all American?
¿No somos todos, no somos todos, todo americanos?Ain't we all, ain't we all all American?
Somos las estrellas en el cielo de TexasWe're the stars in the Texas sky
Y el vinilo de la rockolaAnd the jukebox vinyl
Somos las luces de la ciudad de Nueva YorkWe'rе the New York City lights
Y una biblia de hotelAnd a hotel biblе
Somos heredados, a medida, shorts cortos, trenzasWe're hand-me-down, tailor-made, daisy dukes, dookie braids
James Brown y James DeanJames Brown and James Dean
Somos cerveza fría, champán, millonarios, ¿tienes algo de cambio?We're cold beer, champagne, millionaires, spare some change
Y todo lo que hay en medioAnd everything in between
¿No somos todos, no somos todos, todo americanos?Ain't we all, ain't we all all American?
¿No somos todos, no somos todos, todo americanos?Ain't we all, ain't we all all American?
Tenemos las mismas estrellas, las mismas rayasWe got the same stars, the same stripes
Solo queremos vivir esa buena vidaJust wanna live that good life
¿No somos todos, no somos todos, todo americanos?Ain't we all, ain't we all all American?
Somos diferentes de un millón de manerasWe're different in a million ways
Pero al final del díaBut at the end of the day
¿No somos todos, todo americanos?Ain't we all all American?
¿No somos todos, no somos todos, todo americanos?Ain't we all, ain't we all all American?
¿No somos todos, no somos todos, todo americanos?Ain't we all, ain't we all all American?
Tenemos las mismas estrellas, las mismas rayasWe got the same stars, the same stripes
Solo queremos vivir esa buena vidaJust wanna live that good life
¿No somos todos, no somos todos, todo americanos?Ain't we all, ain't we all all American?
¿No somos todos, todo americanos?Ain't we all all American?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mickey Guyton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: