Traducción automática

Black Like Me
Mickey Guyton
Noir Comme Moi
Black Like Me
Petit gamin dans une petite villeLittle kid in a small town
J'ai fait de mon mieux pour m'intégrerI did my best just to fit in
Mon cœur s'est brisé sur le terrain de jeu, mmhBroke my heart on the playground, mmh
Quand ils ont dit que j'étais différentWhen they said I was different
Oh, maintenantOh, now
Maintenant, je suis grand et rien n'a changéNow, I'm all grown up and nothin' has changed
Ouais, c'est toujours pareilYeah, it's still the same
C'est une vie dure dans la rue facileIt's a hard life on easy street
Juste des clôtures blanches peintes à perte de vueJust white painted picket fences far as you can see
Si tu penses qu'on vit dans le pays de la libertéIf you think we live in the land of the free
Tu devrais essayer d'être noir comme moiYou should try to be black like me
Mon père a travaillé jour et nuitMy daddy worked day and night
Pour une vieille maison et une voiture d'occasionFor an old house and a used car
Juste pour vivre cette belle vie, mmhJust to live that good life, mmh
Ça ne devrait pas être deux fois plus durIt shouldn't be twice as hard
Oh, maintenantOh, now
Maintenant, je suis grand et rien n'a changéNow, I'm all grown up and nothin' has changed
Ouais, c'est toujours pareilYeah, it's still the same
C'est une vie dure dans la rue facileIt's a hard life on easy street
Juste des clôtures blanches peintes à perte de vueJust white painted picket fences far as you can see
Si tu penses qu'on vit dans le pays de la libertéIf you think we live in the land of the free
Tu devrais essayer d'être, oh, noir comme moiYou should try to be, oh, black like me
Oh, je saisOh, I know
Je ne suis pasI'm not
Le seulThe only one
Oh, ouaisOh, yeah
Qui ressentWho feels
Comme moiLike I
Je n'appartiens pasI don't belong
C'est une vie dure dans la rue facileIt's a hard life on easy street
Juste des clôtures blanches peintes à perte de vueJust white painted picket fences far as you can see
Et si tu penses qu'on vit dans le pays de la libertéAnd if you think we live in the land of the free
Tu devrais essayer d'être, oh, noir comme moiYou should try to be, oh, black like me
Oh, et un jour nous serons tous libresOh, and some day we'll all be free
Et je suis fier d'être, oh, noir comme moiAnd I'm proud to be, oh, black like me
Et je suis fier d'être noir comme moiAnd I'm proud to be black like me
Je suis fier d'être noir comme moiI'm proud to be black like me
Noir comme moiBlack like me




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mickey Guyton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: