Traducción generada automáticamente

better
MICO
mejor
better
Tienes que calmarteYou gotta settle down
Siente cómo tu respiración empieza a temblarFeel your breathing start to shake up
Solo tienes que escucharmeJust gotta hear me out
Sabes que no tiene que ser tu culpa, ohKnow it doesn't have to be your fault, oh
Tratas de decirme que yo soy el rotoYou try to tell me I'm the broken one
Cuando tú eres el únicoWhen you're the only one
Sintiendo que no eres suficienteFeeling like you're not enough
Sé que mis problemas parecen ser tu puerta de salidaI know my issues feel like they're your exit door
Te hacen sentir inseguroThey make you insecure
Pero no eres lo que ellos buscanBut you're not what they're looking for
Así que, cariño, cállateSo, baby, shut up
No quiero hablar de esoDon't wanna talk about it
No quiero sacarloDon't wanna let it out
Sé que es demasiado para manejarI know it's too much to handle
Sé que solo quieres que pareKnow you just want it to stop
No quiero complicarloDon't wanna complicate it
No quiero decepcionarteDon't wanna let you down
Piensas que soy mejor, así que solo fingiré que soy mejor ahoraYou think I'm better, so I'll just pretend I'm better now
(Piensas que soy mejor, así que yo)(You think I'm better, so I)
(Digo que soy mejor ahora)(I say I'm better now)
(Piensas que soy mejor, así que yo)(You think I'm better, so I)
(Digo que soy mejor ahora)(I say I'm better now)
Tienes que calmarteYou gotta settle down
Sabes que tus miedos nunca tienen sentidoKnow your fears, they never make sense
Es difícil quedarme cercaIt's hard to stay around
Si la honestidad es venenosa, ohIf the honesty is poisonous, oh
Tratas de decirme que yo soy el rotoYou try to tell me I'm the broken one
Cuando tú eres el únicoWhen you're the only one
Sintiendo que no eres suficienteFeeling like you're not enough
Estás convirtiendo todos mis problemas en puertas de salidaYou're turning all my issues into exit doors
No puedo arreglar lo inseguroCan't fix how insecure
Que te pones cuando no puedo darte másYou get when I can't give you more
Así que, cariño, cállateSo, baby, shut up
No quiero hablar de esoDon't wanna talk about it
No quiero sacarloDon't wanna let it out
Sé que es demasiado para manejarI know it's too much to handle
Sé que solo quieres que pareKnow you just want it to stop
No quiero complicarloDon't wanna complicate it
No quiero decepcionarteDon't wanna let you down
Piensas que soy mejor, así que solo fingiré que soy mejor ahoraYou think I'm better, so I'll just pretend I'm better now
(Piensas que soy mejor, así que yo)(You think I'm better, so I)
(Digo que soy mejor ahora)(I say I'm better now)
(Piensas que soy mejor, así que yo)(You think I'm better, so I)
(Digo que soy mejor ahora)(I say I'm better now)
Dices que somos problemáticosYou say we're problematic
Dices que se nos acaba el tiempoYou say we're out of time
Se está volviendo cada vez más difícil decir lo que piensoIt's getting harder and harder to say what's on my mind
Dices que confías en mí, cariñoYou say you trust me, baby
Bueno, ¿puedes confiar en mí cuando digo que estoy bien?Well, can you trust me when I say I'm fine
Así que, cariño, cállateSo, baby, shut up
No quiero hablar de esoDon't wanna talk about it
No quiero sacarloDon't wanna let it out
Sé que es demasiado para manejarI know it's too much to handle
Sé que solo quieres que pareKnow you just want it to stop
No quiero complicarloDon't wanna complicate it
No quiero decepcionarteDon't wanna let you down
Piensas que soy mejor, así que solo fingiré que soy mejor ahoraYou think I'm better, so I'll just pretend I'm better now
(Piensas que soy mejor, así que yo)(You think I'm better, so I)
(Digo que soy mejor ahora)(I say I'm better now)
(Piensas que soy mejor, así que yo)(You think I'm better, so I)
(Digo que soy mejor ahora)(I say I'm better now)
No quiero hablar de esoDon't wanna talk about it
No quiero sacarloDon't wanna let it out
Sé que es demasiado para manejarI know it's too much to handle
Sé que solo quieres que pareKnow you just want it to stop
No quiero complicarloDon't wanna complicate it
No quiero decepcionarteDon't wanna let you down
Piensas que soy mejor, así que solo fingiré que soy mejor ahoraYou think I'm better, so I'll just pretend I'm better now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MICO y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: