Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.812

glhf<3

MICO

Letra

Significado

glhf<3

glhf<3

Je t'ai donné tout ce que tu voulaisI gave you everything you wanted
Tu m'as laissé me sentir comme une optionYou left me feelin' like an option
(J'ai juré) tu as dit que tu ne briserais jamais une promesse(I swore) you said you'd never break a promise
Mais ce n'est pas ce que je voulais, je suis juste honnêteBut this ain't what I wanted, I'm just bein' honest

Tu me laisses dans le noirYou leave me in the dark
Puis tu reviens avec une étincelleThen come back with a spark
Agissant comme si tout allait bien d'une manière ou d'une autreActing like it's all okay somehow
Ça me déchire de l'intérieurIt's tearing me apart
Tu dis que tu vas soigner les cicatricesYou say you'll treat the scars
Mais tu essaies toujours de trouver une issueBut always try to find your way out

Oh mon DieuOh, my God
Je pensais que c'était de l'amour, mais tu as brisé ma chuteThought it was love, but then you broke my fall
J'ai lutté pour l'éternité, ça a duré quelques moisFought for forever, got a couple months
Tu veux quelqu'un de mieux ?Want someone better?
Bébé, bonne chance, amuse-toiBaby, good luck, have fun

Je suppose que je jouais pour perdreGuess I was playing to lose
Pendant que tu changeais les règlesWhile you were changing the rules
J'espère qu'il est bien avec la véritéI hope he's fine with the truth
Mais pour l'instant, oh bébéBut for now, oh, baby
Bonne chance, amuse-toiGood luck, have fun

Je t'ai donné tout ce dont tu avais besoinI gave you anything you needed
Et je ne t'ai jamais demandé de raisonAnd never asked you for a reason
Tu es obsédée par toi-même, tu ne vois même pas comment je fixe le plafondYou're self-obsessed, you never even see how I'm starin' at the ceiling
Demande-moi comment je vais, jamais concentrée sur le ressentiAsk me how I'm doin', never focus on the feeling

Tu me laisses dans le noirYou leave me in the dark
Puis tu reviens avec une étincelleThen come back with a spark
Agissant comme si tout allait bien d'une manière ou d'une autreActing like it's all okay somehow
Ça me déchire de l'intérieurIt's tearing me apart
Tu dis que tu vas soigner les cicatricesYou say you'll treat the scars
Mais tu essaies toujours de trouver une issueBut always try to find your way out

Oh mon DieuOh, my God
Je pensais que c'était de l'amour, mais tu as brisé ma chuteThought it was love, but then you broke my fall
J'ai lutté pour l'éternité, ça a duré quelques moisFought for forever, got a couple months
Tu veux quelqu'un de mieux ?Want someone better?
Bébé, bonne chance, amuse-toiBaby, good luck, have fun

Je suppose que je jouais pour perdreGuess I was playing to lose
Pendant que tu changeais les règlesWhile you were changing the rules
J'espère qu'il est bien avec la véritéI hope he's fine with the truth
Mais pour l'instant, oh bébéBut for now, oh, baby
Bonne chance, amuse-toiGood luck, have fun

Oh mon DieuOh, my God
Je pensais que c'était de l'amour, mais tu as brisé ma chuteThought it was love, but then you broke my fall
J'ai lutté pour l'éternité, ça a duré quelques moisFought for forever, got a couple months
Tu veux quelqu'un de mieux ?Want someone better?
Bébé, bonne chance, amuse-toiBaby, good luck, have fun

Je suppose que je jouais pour perdreGuess I was playing to lose
Pendant que tu changeais les règles (j'espère, non, j'espère)While you were changing the rules (I hope, no, I hope)
J'espère qu'il est bien avec la véritéI hope he's fine with the truth
Mais pour l'instant, oh bébéBut for now, oh, baby
Bonne chance, amuse-toiGood luck, have fun


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MICO y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección