Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 32.203

NUEVE (Intro)

Micro TDH

LetraSignificado

NEUF (Intro)

NUEVE (Intro)

OuaisYeah
EhEy

Neuf mois pour que je naisseNueve meses pa' que yo naciera
Neuf ans que je fais carrièreNueve años llevo de carrera
Neuf planètes dans le système solaireNueve planetas del sistema solar
Neuf, c'est le chiffre qui annonce la fin, ehNueve es el número que anuncia el final, eh

Neuf heures par jour à faire de la musiqueNueve horas al día haciendo música
Neuf appels que j'ai sans réponseNueve llamadas que tengo sin contestar
Et la réalité c'estY la realidad es
Que je veux me sentir bien encore une foisQue quiero sentir bien otra vez

Comme quand j'étais nouveau et que je chantais à l'égliseComo cuando tenía nueva y cantaba en la iglesia
Et que je n'écoutais pas les paroles insenséesY no estaba haciendo caso a las palabras necias
Évitant que ça me fasse malEvitando que me duela
Je voudrais un câlin de ma grand-mère, maisQuisiera un abrazo de mi abuela, pero

Maintenant je suis l'homme de la maisonAhora soy el hombre de la casa
Et tu n'es plus là, dis-moi ce qui m'arriveY ya no estás en casa, dime qué me pasa
Je fume juste sur la terrasseSolamente fumo en la terraza
Dis-moi que tu m'aimes, dis-moi que tu me prends dans tes brasDime que me quiere’, dime que me abraza'

J'ai sacrifié tout ce que j'aiHe sacrificado todo lo que tengo
Et c'est vraiment peu de choses que j'ai obtenuesY es realmente poco lo que conseguí
Une vie loin de ce que j'aime le plusUna vida lejos de lo que más quiero
En échange d'un futur pour être heureuxA cambio de un futuro para ser feliz

Merci, Dieu, de me faire voirGracias, Dios, por dejar ver
La trahison d'hierLa traición en el ayer
Je suis tombé, je me suis relevéMe caí, me levanté
Et me voilà, ferme et deboutY aquí estoy, firme y de pie

Merci, Dieu, de me donner la foiGracias, Dios, por darme fe
Ne cesse jamais de croire en moiNunca dejes de creer en mí
Comme je crois en toiComo yo creo en ti

Micro TDH est le numéro neufMicro TDH es el número nueve
Né en 1999Nacido en el 1999
Ce humble serviteur sera toujours là pour vousEste humilde servidor siempre va a estar para ustede'
Jusqu'à ce que Dieu le permette et que la mort me prenneHasta que Dios lo permita y señora muerte me lleve

J'ai souffert et j'ai pleuré, j'ai ri et j'ai profitéHe sufrido y he llorado, he reído y he gozado
Mille fois on m'a fait du mal et mille fois je me suis relevéMil vece’ me han hecho daño y mil vece' me he levantado
Je ne sais pas si je suis tombé amoureux, ou peut-être que c'était une illusionNo sé si me he enamorado, o quizá fue una ilusión
Je prie les yeux fermés pour que mon cœur guérissePido con ojos cerrados que sane mi corazón

Que ma mère soit tranquille et jouisse toujours de la santéQue mi madre esté tranquila y siempre goce de salud
Que mon frère soit heureux, car c'est sa meilleure vertuQue mi hermano sea feliz, porque esa es su mejor virtud
Que mes amis trouvent le chemin de la lumièreQue mis amigos encuentren el camino de la luz
Que je puisse réaliser mes rêves et que tu les réalises aussiQue pueda cumplir mis sueño' y que también los cumplas tú

Que l'anxiété et la tristesse s'éloignent de ma fenêtreQue la ansiedad y la tristeza se alejen de mi ventana
Et que je puisse trouver ta gloire pour sourire demainY pueda encontrar tu gloria para sonreír mañana
Je ne veux pas être un artiste de plus de la culture urbaineNo quiero ser un artista más de la cultura urbana
Je veux être légendaire pour la musique hispaniqueYo quiero ser legendario para la música hispana

Et la musique en général, merci de me donner de la patienceY la música en general, gracias por darme paciencia
Ovy est né un neuf, coïncidence ou pas ?Ovy nació un día nueve, ¿casualidad o coincidencia?
Je suis ma plus grande concurrence, aussi mon plus grand jugeSoy mi mayor competencia, también mi más grande juez
Près de moi j'ai le onze, il y a aussi le trente-troisCerca mío tengo al once, también está el treinta y tres

Je veux que si tu me vois, tu ne vois pas un autre chanteurYo quiero que si me ves, no veas a otro cantante
Je veux que tu vois un humain qui a beaucoup travailléQuiero que veas a un humano que se ha esforzado bastante
Et qui aimerait te conseiller, ou au moins utiliser sa voixY que quisiera aconsejarte, o al menos usar su voz
Pour te dire qu'on n'est rien quand Dieu n'est pas là, moiPa' decirte que no somos nada cuando no está Dios, yo'

(Merci, Dieu)(Gracias, Dios)

Merci, Dieu, de me faire voirGracias, Dios, por dejar ver
La trahison d'hierLa traición en el ayer
Je suis tombé, je me suis relevéMe caí, me levanté
Et me voilà, ferme et deboutY aquí estoy, firme y de pie

Merci, Dieu, de me donner la foiGracias, Dios, por darme fe
Ne cesse jamais de croire en moiNunca dejes de creer en mí
Comme je crois en toiComo yo creo en ti

Merci, DieuGracias, Dios
Oh-uhOh-uh
MerciGracia'
Merci à toutes les personnes qui ont fait partie de çaGracia' a toda' las persona’ que han formado parte de esto
Depuis toujours jusqu'à toujoursDesde siempre hasta siempre
TDHTDH
Neuf, ehNueve, eh
Ah, ouaisAh, yeah
OhOh


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Micro TDH y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección