Transliteración y traducción generadas automáticamente
BIO-EQUI
miDAL
BIO-EQUI
BIO-EQUI
¿No es suficiente esta sensación de vacío?
たりないかんせいのようともんだい
tarinai kansei no yōto mondai
Quiero sumergirme en la miel ámbar.
こはくのみつにしずめてみたい
kohaku no mitsu ni shizumete mitai
Un verano un poco loco,
すこしくるったなつのけはい
sukoshi kurutta natsu no kehai
Quiero ahogarme en la hendidura de la luna.
つきのくぼみでおぼれてみたい
tsuki no kubomi de oborete mitai
Siempre me siento tan vacía,
いつもぽっかりぽっかりばっかり
itsumo pokkari pokkari bakkari
Ah, lastímame despacio.
ああきずつけてよゆっくり
aa kizutsukete yo yukkuri
Cuando nuestras miradas se entrelazan,
しせんがからまりあうころぶ
shisen ga karamariau korobu
Ya lo había terminado, ¿por qué?
もうおわらせたのにどうして
mou owaraseta no ni doushite
Quiero olvidar la noche que ya conozco,
しりすぎたよるわすれたくて
shirisugita yoru wasuretakute
Incluso tu voz que se filtra.
ながしこむあなたのこえさえ
nagashikomu anata no koe sae
Quiero que me corrijas con tus dedos blancos,
しろいゆびでもういちどそこただしてほしい
shiroi yubi de mou ichido soko tadashite hoshii
Aunque deseaba que el largo sueño regresara a sonreír,
ながいゆめがわらうにぎりかえしてほしかったても
nagai yume ga warau nigirikaeshite hoshikatta te mo
El hermoso veneno goteando en el suelo blanco.
しろいゆかにしたたるきれいでしょうびょうえき
shiroi yuka ni shitataru kirei desho byoueki
Los enredos de la tierra,
ちじょうのもつれたいは
chijou no motsure taiha
Una bomba de dimensión después de ocho años.
はちねんごしのじげんばくだん
hachinen-goshi no jigen bakudan
Un verano un poco loco,
すこしくるったなつのけはい
sukoshi kurutta natsu no kehai
Me gusta esa garganta que se ve deliciosa.
そのおいしそうなのどがすき
sono oishisou na nodo ga suki
Pintando veneno en el tostador y en la canción que no puedo escuchar,
きけないうたとトーストにどくをぬってあなたに
kikenai uta to tōsuto ni doku o nutte anata ni
Vamos a bailar hasta el amanecer.
さああさまでおどろう
saa asa made odorou
Tan vacía, tan vacía,
ぽっかりぽっかりばっかり
pokkari pokkari bakkari
Ah, lastímame despacio.
ああきずつけてよゆっくり
aa kizutsukete yo yukkuri
Aunque mienta, se siente distante,
うそつきせんびしてもとおい
usotsuki senobi shitemo tooi
Ah, no te necesito.
あああなたなんかいらない
aa anata nanka iranai
Quiero olvidar la noche que ya conozco,
しりすぎたよるわすれたくて
shirisugita yoru wasuretakute
Incluso tu voz que se filtra.
ながしこむあなたのこえさえ
nagashikomu anata no koe sae
No soy yo quien buscaba con los dedos blancos,
しろいゆびでさがしてたのはわたしじゃない
shiroi yubi de sagashiteta no wa watashi janai
Aunque deseaba que el largo sueño regresara a sonreír,
ながいゆめがわらうにぎりかえしてほしかったても
nagai yume ga warau nigirikaeshite hoshikatta te mo
El hermoso veneno retorciéndose en el suelo blanco.
しろいゆかにうごめくにくいでしょうびょうえき
shiroi yuka ni ugomeku nikui desho byoueki
La noche sin sonido se despide,
おとのないよるがあける
oto no nai yoru ga akeru
Yo también desapareceré algún día.
わたしもいつかきえてしまう
watashi mo itsuka kieteshimau



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de miDAL y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: