Traducción generada automáticamente

See The Sky
Middle Of The Road
Ver el cielo
See The Sky
Si pudiera descubrir hacia dónde voyIf I could find out where I'm goin’
Intentar vislumbrar la luz guíaTry to catch a glimpse of guiding ligth
De una persona sonriente que amablemente muestraFrom a smilin’ person kindly showin’
Mi dirección, equivocada de derecha a izquierdaMy direction, wrong from rigth
Ruedas de la fortuna, carruselFerris wheels, roundbout
Escuchar a la gente riendoHear the people laughin’
Esquivando autos, cigarro de bromaDodgin’ cars, joke cigar
Luces de colores brillandoColored ligths are sparklin
¿Ves el cielo? ¿Qué comprarías?See the sky? What’d ya buy?
Realmente encontrar mi respuestaTruly find my answer
¿Qué comprarías? Ver el cieloWhat’d ya buy? See the sky?
Pero por supuesto. Puedo, señorBut of course. I can, sir
Vengan todos al parque de diversionesCome everyone to the fair
Es muy divertido estar allíIt’s great fun to be there
Sigo buscando una respuestaKeep on searchin' for an answer
Con la luz multicolorWith the multicolored ligth
La gente girando a mi alrededorPeople swirlin’ all around me
En sus autos de colores chakranOn their chakran-colored cars
Montañas rusas, reinas de hadasRoller coasters, fairy queens
Escuchar a la gente cantandoHear the people singin’
Rock and roll, alma de DetroitRock’n’roll, detroit soul
Ver el disco girandoSee the record spinin’
¿Ves el cielo? ¿Qué comprarías?See the sky? What’d ya buy?
Realmente encontrar mi respuestaTruly find my answer
¿Qué comprarías? Ver el cieloWhat’d ya buy? See the sky?
Pero por supuesto. Puedo, señorBut of course. I can, sir
¿Ves el cielo? ¿Qué comprarías?See the sky? What’d ya buy?
Realmente encontrar mi respuestaTruly find my answer
¿Qué comprarías? Ver el cieloWhat’d ya buy? See the sky?
Pero por supuesto. Puedo, señorBut of course. I can, sir
Vengan todos al parque de diversiones (¿ves el cielo? ¿Qué comprarías?)Come everyone to the fair (see the sky? What’d ya buy?)
Es muy divertido estar allí (¿ves el cielo? ¿Qué comprarías?)It’s great fun to be there (see the sky? What’d ya buy?)
Vengan todos al parque de diversiones (¿ves el cielo? ¿Qué comprarías?)Come everyone to the fair (see the sky? What’d ya buy?)
Es muy divertido estar allí (¿ves el cielo? ¿Qué comprarías?)It’s great fun to be there (see the sky? What’d ya buy?)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Middle Of The Road y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: