Traducción generada automáticamente
Way With Words
Mideau
Camino con palabras
Way With Words
Hago todo lo posible para evitar resfriarme y callarme
I do my best to keep from catching cold and getting quiet
Y aunque trato de dormir el sonido una vez suave es fuerte
And though i try to sleep the sound once soft is loud
Tan alto y claro
So loud and clear
Es constante y golpeando la puerta trasera del porche
It’s constant and banging on the back porch door
Llevar los cuatro a cinco años pasados por
Take all four to five years long passed by
Duele; aún así saldremos y escribiremos el espectáculo
It hurts; still we’ll go off and write the show
Un sueño en fotografías
A dream in photographs
Cada esquina etiquetada con una marca de tiempo
Each corner labeled with a timestamp
Grito para advertir al resto contra la llegada del fin
I yell to warn the rest against the coming of the end
Rápido y rápido
So fast and clear
Es constante y está golpeando en el suelo de hormigón
It’s constant and it’s banging on the concrete floor
Lleve los cuatro a cinco años pasados por
Take all four to five years long past by
Duele; aún así saldremos y escribiremos el espectáculo
It hurts; still we’ll go off and write the show
El mundo está en llamas
The world is on fire
El mundo está en llamas
The world is on fire
¡Oh, no!
Oh oh no!
Muerte y vida, todo lo que quieras
Death and life, all you like
¡Oh, no!
Oh oh no!
Pero tienes un camino con las palabras
But you have a way with words
Y tienes un camino con las palabras
And you have a way with words
Y tienes un camino con las palabras
And you have a way with words
Y van a ser escuchados
And they’re gonna be heard
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mideau e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: