Traducción generada automáticamente
Sobe o Monte
Midian Reis
Sube la montaña
Sobe o Monte
A veces leyendo la biblia, a Dios le preguntabaAs vezes lendo a bíblia, a Deus eu perguntava
¿Por qué Dios eligió esa simple zarzaPorque Deus escolheu aquela simples sarça
Para hablar con Moisés con tanta audacia?Pra falar com Moisés com tanta ousadia?
Si no tenía apariencia y nadie la queríaSe não tinha aparência e ninguém ela queria
¿Será que cerca no había hermosas floresSerá que lá por perto não tinha belas flores
O incluso otros árboles de gran esplendor?Ou mesmo outras árvores de grandes esplendores
Pero un cierto día mientras cuestionabaPorém um certo dia enquanto eu questionava
Escuché la voz de Dios que con cariño me hablabaOuvir a voz de Deus que com carinho me falava
Si él no estuviera en la montaña, nunca aquella zarza quemaríaSe ele não estivesse no monte jamais aquela sarça queimava
Si Moisés no hubiera subido a la montañaSe Moisés não tivesse subido ao monte
Dios no se le revelaríaDeus a ele não se revelava
El secreto no es la aparienciaO segredo não é aparência
No es la elocuencia, no es la estaturaNão é eloquência não é estatura
El secreto no es tener dineroO segredo não é ter dinheiro
Tener un auto importado, gran abundanciaTer carro importado grande fartura
El secreto es tener una vida sincera con DiosO segredo é ter uma vida sincera com Deus
Vida de comuniónVida de comunhão
El secreto es habitar en el desierto, en la montaña de la consagraciónO segredo é mesmo em deserto habitar no monte da consagração
En la montaña ardió la zarza, en la montaña Dios se revelóNo monte a sarça ardeu, no monte Deus se revelou
En la montaña Moisés escuchó a Dios, en la montaña Abraham subióNo monte Moisés ouviu Deus, no monte Abraão subiu
Y Dios proveyó el corderoE Deus o cordeiro proveu
En la montaña mientras oraba Elías vio fuego que del cielo descendióNo monte enquanto orava Elias viu fogo que do céu desceu
En la montaña David exclamóNo monte Davi exclamou
¡De allí vendrá mi socorro!De lá virá o meu socorro!
En la montaña mi Jesús venció al diablo y la tentaciónNo monte meu Jesus venceu o diabo e a tentação
La montaña es el lugar de quien quiere vivir en comuniónO monte é lugar de quem quer viver em comunhão
¿Quieres poder? Sube la montañaQuer poder? Sobe o monte
¿Victoria? Sube la montañaVitória? Sobe o monte
¿Respuestas? Sube la montañaRespostas? Sobe o monte
¿Quieres gloria? Sube la montañaQuer glória? Sobe o monte
¿Presencia? Sube la montañaPresença? Sobe o monte
¿Esencia? Sube la montañaEssência? Sobe o monte
¿Milagro? Sube la montañaMilagre? Sobe o monte
¿Ser lleno? Sube la montañaSer cheio? Sobe o monte
Tienes que subir la montañaTem que subir o monte
Porque ese es el secreto en la vida de un cristiano fiel y verdaderoPois esse é o segredo na vida de um cristão fiel e verdadeiro
Deja de lado la vanidadDeixa de vaidade
Escucha esta verdad, sube primero la montañaEscute essa verdade sobe o monte primeiro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Midian Reis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: