Traducción generada automáticamente

Mr. Lonely
Midland
Monsieur Solitaire
Mr. Lonely
On a des débutantes et des mondainesWe got debutantes and socialites
Et des mamans de l'APELAnd mamas from the PTA
On a des bachelières en robe blancheWe got bachelorettes dressed up in white
Et des divorcées en petite robe noireAnd little black dress divorcees
Vive le bluesLong live the blues
Ils me font vivreThey're keeping me in business
Certains veulent danser, d'autres faire la fêteSome want to dance, some want to party
Quoi qu'ils aient besoin, ils m'appellentWhatever they need they call me
Monsieur Solitaire, Monsieur Bon TempsMr Lonely, Mr Good-Time
Monsieur Celui-Que-Tu-Vas-Vouloir-Un-Samedi-SoirMr. One-You're-Gonna-Want-On-A-Saturday-Night
Quand tu es seul, allongé dans le noirWhen you're lonely, lying in the dark
Je suis le numéro que tu connais par cœurI'm the number that you know by broken heart
Non, je ne suis pas Monsieur Parfait, je suis Monsieur-À-L’InstantNo I ain't Mr Right, I'm Mr-Right-Now
Celui dont toutes les filles parlentThe one all the girls are talking about
L'unique, Monsieur SolitaireThe one and only, Mr Lonely
Ouais, certains viennent de loinYeah, some are in from outta town
Juste à la recherche de plaisirJust looking for some fun
Pour quelques euros ou plusFor a couple of dollars or more
Ouais, je peux être celui-làYeah, I can be that one
Vive le bluesLong live the blues
Je suis booké jusqu'en novembreI'm backed up to November
Tu peux me trouver dans l'annuaireYou can find me in the book
Ou sur un mur de toilettesOr on a bathroom wall
Quand ils veulent un rendez-vous, ils appellentWhen they want a rendevouz they call
Monsieur Solitaire, Monsieur Bon TempsMr Lonely, Mr Good-Time
Monsieur Celui-Que-Tu-Vas-Vouloir-Un-Samedi-SoirMr One-You're-Gonna-Want-On-A-Saturday-Night
Quand tu es seul, allongé dans le noirWhen you're lonely, lying in the dark
Je suis le numéro que tu connais par cœurI'm the number that you know by broken heart
Non, je ne suis pas Monsieur Parfait, je suis Monsieur-À-L’InstantNo I ain't Mr Right, I'm Mr-Right-Now
Celui dont toutes les filles parlentThe one all the girls are talking about
L'unique, Monsieur SolitaireThe one and only, Mr Lonely
Alors si tu as une filleSo if you got a girl
Tu ferais mieux de bien la traiterYou better treat her right
Tu ne devrais jamais mentirYou better never tell a lie
Tu ne devrais jamais commencer une bagarreYou better never start a fight
Parce que quand elle te raccroche au nez'Cause when she hangs up on you
Devine qui est au bout du fil ?Guess who's on the other line?
C'est jamais difficile à trouverIt's never hard to find
Monsieur Solitaire, Monsieur Bon TempsMr Lonely, Mr Good-Time
Monsieur Celui-Que-Tu-Vas-Vouloir-Un-Samedi-SoirMr One-You're-Gonna-Want-On-A-Saturday-Night
Quand tu es seul, allongé dans le noirWhen you're lonely, lying in the dark
Je suis le numéro que tu connais par cœurI'm the number that you know by broken heart
Non, je ne suis pas Monsieur Parfait, je suis Monsieur-À-L’InstantNo I ain't Mr Right, I'm Mr-Right-Now
Celui dont toutes les filles parlentThe one all the girls are talking about
L'unique, Monsieur SolitaireThe one and only, Mr Lonely
L'unique, Monsieur SolitaireThe one and only, Mr Lonely
Vive le bluesLong live the blues



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Midland y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: