Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 511

Billy-A-Dick

Bette Midler

Letra

Billy-A-Dick

Billy-A-Dick

Cada noche mientras me estoy desvistiendo,Every night while I'm undressin',
diciendo mis oraciones y confesando ligeramente,sayin' my prayers and lightly confessin',
puedo escuchar golpes calientesI can hear hot licks
de un set de tambores arriba.from a set of drums upstairs.

Bueno, no podría ser Johnny porque él no está aquí;Well, it couldn't be Johnny 'cause he isn't there;
Johnny está en el extranjero. No sabemos dónde.Johnny's overseas. We no not where.
Pero, créanlo o no, cada noche en puntoBut, believe it or not, every night on the dot
puedo escuchar un tambor tenor decir:I can hear a tenor drum say:

Billy-a-dick, Billy-a-dick, tic, tac.Billy-a-dick, Billy-a-dick, tick, tack.
¿Cuándo regresará ese personaje?When's that character comin' back?
¿Cuándo ese chico con el casco de G.I.When's that kid in the G.I. lid
va a chuchú por la vía?gonna choo-choo down the track?

Pobre de mí, estoy agotado,Poor ol' me, I'm beat as can be,
y mi aro incluso ha empezado a oxidarse.and my rim has even started to rust.
Mira estas baquetas tratando de sacar los golpes,Look at these sticks tryin' to take out the licks,
están cubiertas de una pulgada de polvo, beep-a-polvo.they're covered with an inch of dust, beep-a-dust.

Billy-a-dick, Billy-a-dick, tic, tac.Billy-a-dick, Billy-a-dick, tick, tack.
¿Cuándo regresará ese personaje?When's that character comin' back?
¿Cuándo ese chico con la alegría saltarinaWhen's that boy with the jumpin' joy
lanzará ese último ataque?gonna launch that last attack?

Si él rueda, rueda, rueda como una baqueta;If he'll roll, roll, roll like a drumstick;
masticando, masticando, masticando un chicle.Chewin', chewin', chewin' on a gumstick.
Jack, pronto tendremos un derby japonésJack, we'll soon have a Japenese derby
y lo golpearemos como un platillo en un atril de música.and beat it like a cymbal on a music rack.

Billy-a-dick, Billy-a-dick, tic, tac.Billy-a-dick, Billy-a-dick, tick, tack.
¿Cuándo regresará ese personaje?When's that character comin' back?
¿Cuándo ese chico con la alegría saltarinaWhen's that boy with the jumpin' joy
lanzará ese último ataque?gonna launch that last attack?

Si él rueda, rueda, rueda como una baqueta;If he'll roll, roll, roll like a drumstick;
masticando, masticando, masticando un chicle.Chewin', chewin', chewin' on a gumstick.
Jack, pronto tendremos un derby japonésJack, we'll soon have a Japenese derby
y lo golpearemos como un platillo en un atril de música.and beat it like a cymbal on a music rack.

Billy-a-dick, Billy-a-dick, tic, tac.Billy-a-dick, Billy-a-dick, tick, tack.
Billy-a-dick, Billy-a-dick, tic, tac.Billy-a-dick, Billy-a-dick, tick, tack.
Billy-a-dick, Billy-a-dick, tic, tac.Billy-a-dick, Billy-a-dick, tick, tack.
¿Cuándo regresará ese personaje, mamá?When's that character comin' back, Mom?

Escrita por: Hoagy Carmichael / Paul Francis Webster. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bette Midler y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección