Traducción generada automáticamente

Stay With Me
Bette Midler
Quédate conmigo
Stay With Me
¿A dónde fuiste cuando las cosas salieron mal, nena?Where did you go when things went wrong, baby?
¿A quién corriste?Who did you run to?
Encuentra un hombro sobre el que poner la cabezaFind a shoulder to lay your head upon.
Cariño, ¿no estaba allí?Baby, wasn't I there?
¿No te cuidé bien?Didn't I take good care of you?
Pero, oh, no. No puedo creer que me dejes, síBut, oh, no. I can't believe you're leaving me, yeah.
Quédate conmigo, nenaStay with me, baby.
Te suplico que te quedes conmigo, nenaI'm beggin' you to stay with me, baby.
Sí, quédate conmigo, nenaYeah, stay with me, baby.
No puedo seguirI can't go on.
¿A quién tocaste cuando necesitabas ternura, cariño?Who did you touch when you needed tenderness, baby?
Te di tantoI gave you so much,
y a cambio encontré la felicidadand in return I found happiness.
Cariño, ¿qué podría hacer?Baby, what could I do?
Tal vez fui demasiado bueno, demasiado bueno contigoMaybe I was too good, too good to you.
No, no puedo creer que me dejesOhh, no, I can't believe you're leavin' me.
Oh, oh, ohOh, oh, oh.
Quédate conmigo, nenaOh, stay with me, baby.
¿Por qué no te quedas conmigo, nena?Why don't you, why don't you just stay with me, baby?
Sí, quédate conmigo, nenaYeah, stay with me, baby.
Recuerda, dijiste que siempre me querríasRemember, you said you always gonna love me.
Recuerda, dijiste que nunca me dejaríasRemember, you said you'd never ever leave me.
Recuerda, recuerda, te lo estoy pidiendo, rogándoteRemember, remember, I'm asking you, begging you.
Oh, oh, ohOh, oh, oh.
Oh, quédate conmigo, nena, nena, nenaOh, stay with me, baby, baby, baby.
¿Por qué no te quedas conmigo, nena?Why don't you stay with me, baby?
Quédate conmigo, nenaStay with me, baby.
No puedo, no puedo ir, oh, adelanteI can't, I can't go, oh, on.
Bueno, soy una mujer joven, y podría conseguir muchos hombresWell, I'm a young woman, and I could get plenty of men.
Pero cariño, mantenerlos es la parte difícil, ¿no?But honey, keepin' 'em's the hard part, ain't it?
Sí. A veces, a veces encuentro que me esforcé muchoYeah. Sometimes, sometimes I find I try so hard.
Tal vez esta vez debería ser yo el que se vayaMaybe this time I should be the one to go away.
Porque cariño, ¿no es mi turno de tener a alguien?'Cause honey, ain't it my turn to have somebody
Agárrate de mí y digrab hold of me and say,
¡No! ¡No! ¡No te vayas! ¡No puedes ir!No! Don't go! You can't go!
¡Oh! Quédate, quédate conmigo, nenaOh! Stay, stay with me, baby.
Te lo ruego, quédate conmigoI'm begging you, stay with me.
Quédate conmigo, nenaStay with me, baby.
No puedo, no puedo, no puedo, no puedoI can't, I can't, I can't, I can't.
Sí, sí, sí, sí, quédate conmigo, cariñoYeah, yeah, yeah, yeah, stay with me, baby.
¿Por qué no te quedas conmigo, nena?Why don't you stay with me, baby?
Quédate conmigo, nenaStay with me, baby.
No puedo, no puedo seguirI can't, I can't go on.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bette Midler y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: