Traducción generada automáticamente

Gift of Love
Bette Midler
Cadeau d'Amour
Gift of Love
Tu me demandes ce que je veux.You ask me what I want.
Tu me demandes ce dont j'ai besoin.You ask me what I need.
C'est rien que tu peux acheter.It's nothing you can buy.
Mon cœur n'est pas guidé par la cupidité.My heart's not ruled by greed.
Je n'aime pas un diamant.I don't love a diamond.
Les diamants, tu les vois à travers.Diamond's you see through.
Je veux que tu me prennes dans tes bras.I want you to hold me.
Je veux que tu sois sincère.I want you to be true.
Donne-moi le cadeau d'amour.Give me the gift of love.
Regarde-moi dans les yeux.Look me in the eyes.
Dis que je suis celui dont tu rêves.Say I'm the one you're dreamin' of.
Ce serait la meilleure surprise.That'd be the best surprise.
Donne-moi le cadeau de ton doux amourGive me the gift of your sweet love
à la lumière du jour,in the light of the day,
dans l'obscurité de la nuit.in the dark of night.
Comme les couleurs du soleil,Like the colors of the sun,
les sentiments dans ton cœur.the feelings in your heart.
C'est tout ce que je veux de toi.It's all I want from you.
Et quand le ciel est sombreAnd when the sky is dark
je t'aurai à mes côtés.I'll have you beside me.
Qui pourrait demander plus ?Who could ask for more?
Je porterai juste un sourireI'll just wear a smile
quand tu franchiras la porte.when you walk in the door.
Donne-moi le cadeau d'amour.Give me the gift of love.
Regarde-moi dans les yeux.Look me in the eyes.
Dis que je suis celui dont tu rêves.Say I'm the one you're dreamin' of.
Ce serait la meilleure surprise.That'd be the best surprise.
Donne-moi le cadeau de ton doux amourGive me the gift of your sweet love
à la lumière du jour,in the light of the day,
dans l'obscurité de la nuit.in the dark of night.
Donne-moi le cadeau d'amour.Give me the gift of love.
Regarde-moi dans les yeux.Look me in the eyes.
Dis que je suis celui dont tu rêves.Say I'm the one you're dreamin' of.
Ce serait la meilleure surprise.That'd be the best surprise.
Donne-moi le cadeau de ton doux amourGive me the gift of your sweet love
à la lumière du jour,in the light of the day,
dans l'obscurité de la nuit.in the dark of night.
Donne-moi le cadeau d'amour.Give me the gift of love.
Regarde-moi dans les yeux.Look me in the eyes.
Dis que je suis le seul.Say I'm the one.
Ce serait la meilleure surprise.That'd be the best surprise.
Donne-moi le cadeau de ton doux amourGive me the gift of your sweet love
à la lumière du jour,in the light of the day,
dans l'obscurité de la nuit.in the dark of night.
Toujours. Oooooh.Always. Oooooh.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bette Midler y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: