Traducción generada automáticamente
Kiss That Girl
Midnight Oil
Besa a esa chica
Kiss That Girl
Criatura se levanta de lo profundo
Creature rise up from the deep
Y caminar en tierra seca en cuatro patas
And walk on dry land on all fours
Lanza tus demonios al viento
Throw your demons to the wind
Matiné multitud quieren verte arrastrarte
Matinee crowd they want to see you crawl
No puedo explicar la diferencia
I can't explain the difference
Entre un renacuajo y una rana
Between a tadpole and a frog
En algún lugar de los pantanos
Somewhere in the marshes
Ver un cóctel tóxico ha sido generado
See a toxic cocktail has been spawned
Ahora, si besas a esa chica
Now if you kiss that girl
Podrías perder el lote
You could lose the lot
Todo lo que tienes
Everything you've got
Si besas a esa chica
If you kiss that girl
Si besas a esa chica
If you kiss that girl
Podrías perder el mundo
You could lose the world
Podrías callarte
You could shut up shop
Con todo lo que tienes
With everything you've got
Tanta promesa en el primogénito
So much promise in the first born
Llorando desnudo como nueva vida
Crying naked like new life
Tanta promesa, enamórate la primera vez
So much promise, fall in love first time
Los labios de pétalo rojo te harán llorar
Red petal lips gonna make you cry
Ahora, si besas a esa chica
Now if you kiss that girl
Podrías perder el lote
You could lose the lot
Todo lo que tienes
Everything you've got
Si besas a esa chica
If you kiss that girl
Si besas a esa chica
If you kiss that girl
Podrías perder el mundo
You could lose the world
Podrías callarte
You could shut up shop
Con todo lo que tienes
With everything you've got
Si besas a esa chica
If you kiss that girl
Ahora, si besas a esa chica
Now if you kiss that girl
Jekyll y Hyde en igualdad de suministro
Jekyll and Hyde in equal supply
Quedé tan satisfecho, bueno, mi, mi
Got so satisfied, well my, my, my
Jekyll y Hyde en igualdad de suministro
Jekyll and Hyde in equal supply
Tan satisfecho, bueno, mi, mi, mi, mi, mi, mi, mi
So satisfied, well my, my, my, my, my, my, my
¡Diga!
Say!
Ahora, si besas a esa chica
Now if you kiss that girl
Podrías perder el lote
You could lose the lot,
Todo lo que tienes
Everything you've got
Si besas a esa chica
If you kiss that girl
Puedes engañar al mundo
You can fool the world,
¿Pero puedes engañarte a ti mismo?
But can you fool yourself?
¿Puedes cantar las palabras?
Can you sing the words
¿Como si fueras otra persona?
Like you're someone else?
Si besas a esa chica
If you kiss that girl
Si besas a esa chica
If you kiss that girl
1-800 veces
1-800 time
Tengo la rima desperdiciada
Got the wasted rhyme
Bueno, ella está mirando hacia abajo
Well she's staring down
Su línea de producción
Your production line
Bueno, puedes engañar al mundo
Well you can fool the world
¿Pero puedes engañarte a ti mismo?
But can you fool yourself?
¿Puedes cantar las palabras?
Can you sing the words
¿Como si fueras otra persona?
Like you're someone else?
Si besas a esa chica
If you kiss that girl
Si besas a esa chica
If you kiss that girl
Besa a esa chica
Kiss that girl
Besa a esa chica
Kiss that girl
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Midnight Oil e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: