Traducción generada automáticamente
Solaris
Midnight Realm
Solaris
Solaris
El horizonte se desvanece rápidamenteThe horizon's fading fast
Y la línea del horizonte parece tan débilAnd the skyline seems so faint
Aunque esta tierra esté destinadaEven though this earth is destined
Nos liberaremos de la restricciónWe will break free from constraint
Persiste un paisaje lunarA lunar landscape persists
Las estrellas desaparecerán y se desvaneceránThe stars will decease and fade
La raza humana crece temerosaThe human race grows fearful
Del mundo que creóOf the world that it made
Ignora las señalesIgnore the signs
Dirigiéndonos directo hacia la desesperaciónHeading straight for despair
Sé que es una luchaI know it's a struggle
Pero casi llegamosBut we're almost there
Porque lo que tenemos es efímeroBecause what we've got is ephemeral
No sabemos cuánto va a durarWe don't know how long it's going to last
Solo cierra los ojosJust close your eyes
Espera la luzWait for the light
Contén la respiración y despídeteHold your breath and wave goodbye
Mientras el planeta se debilitaAs the planet grows weaker
Mostrando signos de deterioroShowing signs of disrepair
Observando cómo cae ante míWatching this fall before me
Mientras el sol quema al blisterWhile the sun blisters as it burns
Sé que estoy harto de depositarI know I m sick of placing
Mi confianza en el señorMy trust in the lord
Dime, ¿qué puede traer tu fe?Tell me what can your faith bring?
¿Puede restaurarse este páramo?Can this wasteland be restored?
Sé que esta podría ser mi última oportunidadI know that this might be my last chance
De ver este lugar imperfectoTo see this imperfect place
Una fuerza desconocida se hace más fuerteAn unknown force grows stronger
Y en la muerte nos abrazamosAnd in death we embrace
Este es el finThis is the end
Donde el sol es eclipsado del cieloWhere the sun is blacked out of the sky
Un mundo donde los cielos desciendenA world where the heavens descend
Y nos quedamos con el miedo y la consternaciónAnd we are left with the fear and dismay
De una desaparición solarFrom a solar demise
Donde los planetas chocan y a su vez tú y yoWhere the planets collide and in turn you and I
Estaremos diciendo adiósWill be saying goodbye
El apocalipsis se convierte en caos mientras caemosThe apocalypse turns into chaos as we fall
Ignora las señalesIgnore the signs
Dirigiéndonos directo hacia la desesperaciónHeading straight for despair
Sé que es una luchaI know it's a struggle
Pero casi llegamosBut we're almost there
Porque lo que tenemos es efímeroBecause what we've got is ephemeral
No sabemos cuánto va a durarWe don't know how long it's going to last
Solo cierra los ojosJust close your eyes
Espera la luzWait for the light
Contén la respiración y despídeteHold your breath and wave goodbye
Este es el finThis is the end
(Este es el fin)(This is the end)
Donde el sol es eclipsado del cieloWhere the sun is blacked out of the sky
Un mundo donde los cielos desciendenA world where the heavens descend
El apocalipsis se convierte en caos mientras caemosThe apocalypse turns into chaos as we fall
Se me acaba el tiempoI'm out of time
Y a ti tambiénAnd so are you
Estos tiempos no cambiaránThese times won't turn
¿Por favor, no podrías abrirte paso?Won'tt you please break through?
Porque lo que tenemos es increíbleBecause what we ve got is incredible
Y tenemos que hacerlo durarAnd we have to make it last
Cierra los ojosClose your eyes
Cambia estos tiemposCchange these times
Observamos al mundo encontrarse con su desapariciónWe watch the world meet its demise



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Midnight Realm y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: