Adiós
Bye
Dime cuando te vayas no te quitarás ese collarTell me when you leave, you won't take off that necklace
Eso lo conseguí para ti hace un par de semanas en ParísThat I got for you, couple weeks back in Paris
Vamos a conducir en círculos durante horas, sin salidasLet's just drive in circles for hours, no exits
¿Podemos seguir fingiendo?Can we keep pretendin'
Que nada va a cambiarThat nothing's gonna change
¿Y podremos quedarnos así para siempre?And we can stay like this forever?
No quiero decirte adiósI don't wanna say bye to you
No quiero dejar escapar una buena nocheI don't wanna let a good night slip away
Llorando todo el viaje en cocheWhole car ride crying
Lo intento y lo intento, pero no puedo decirloI try, and I try, but I just can't say it
No quiero decirte adiósI don't wanna say bye to you
Desearía que abrazarte nunca tuviera que terminarWish that holding you would never have to end
Así que sigo conduciendoSo I keep drivin'
Lo intento y lo intento, pero no puedo decirloI try, and I try, but I just can't say it
Envíame un mensaje de texto cuando aterrices y estés en casa en el Medio OesteText me when you land and you're home in the Midwest
Revisaré todas nuestras fotos, estoy obsesionadoI'll be goin' through all our pictures, I'm obsessed
Ni siquiera sé cuándo te volveré a verDon't even know when I'll see you again
Oh, ya sé que se está haciendo tardeOh, I know it's getting late
¿Pero podremos permanecer así para siempre?But can we stay like this forever?
No quiero decirte adiósI don't wanna say bye to you
No quiero dejar escapar una buena nocheI don't wanna let a good night slip away
Llorando todo el viaje en cocheWhole car ride crying
Lo intento y lo intento, pero no puedo decirloI try, and I try, but I just can't say it
No quiero decirte adiós (a ti)I don't wanna say bye to you (to you)
Desearía que abrazarte nunca tuviera que terminarWish that holding you would never have to end
Así que sigo conduciendoSo I keep drivin'
Lo intento y lo intento, pero no puedo decirloI try, and I try, but I just can't say it
Tú y yo podríamos pasar toda la nocheYou and me could spend all night
Conduciendo por la A1, luces parisinasCruisin' down the A1, Parisian lights
No tendría que decir adiósWouldn't have to say goodbye
Olvídate de ese vuelo de las 8:20Forget that 8:20 flight
No quiero decirte adiósI don't wanna say bye to you
No quiero dejar escapar una buena nocheI don't wanna let a good night slip away
Llorando todo el viaje en cocheWhole car ride crying
Lo intento y lo intento, pero no puedo decirloI try, and I try, but I just can't say it
No quiero decirte adiósI don't wanna say bye to you
Desearía que abrazarte nunca tuviera que terminarI wish that holding you would never have to end
Así que sigo conduciendoSo I keep drivin'
Lo intento y lo intento, pero no puedo decirloI try, and I try, but I just can't say it




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Midnight Til Morning y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: