Traducción generada automáticamente
Het Zonnekind
Miek En Roel
Het Zonnekind
Als je ons wilt volgen naar een land, niet ver van
hier,
ontmoet je dra het zonnekind, spelend op zijn lier.
Hij zingt een heel schoon wijsje over sterren van
kristal.
Kabouters lachen luid en strooien bloemen in het
rond.
Elkeen schenkt er wijn van zoete kleuren in je mond,
en kinderen vliegen weg op een witte reuzeduif
van het zonnekind.
Gaande naar huis zwierf hij door een wonderland.
Een oude krekel lacht en liet zijn spoor na in het
zand.
En een groene krab kroop langzaam het golvend schuim
weer uit?
Een regenboog schiet kleuren in zijn bont en diens
gewaad
en klagend kreunt zijn sitar als liefde groeit tot
haat.
Maar de zon wist alle tonen van verdriet bijna uit
bij het zonnekind.
Een zeester brengt een boodschap van een oude brave
man,
vervult zijn hart met wensen om te zijn als superman
en te vliegen als een vogel naar een gaaf en vredig
land.
Wanneer de zon dan onder gaat verdwijnt ook het kind.
Maar treur niet, het komt weder zodra je liefde vind.
Want de nacht wijkt voor de dag als je kijkt met je
geest
naar het zonnekind.
El Niño del Sol
Si quieres seguirnos a una tierra, no lejos de aquí,
pronto conocerás al niño del sol, tocando su lira.
Él canta una melodía muy hermosa sobre estrellas de cristal.
Los duendes ríen fuerte y esparcen flores por doquier.
Todos brindan vino de dulces colores en tu boca,
y los niños vuelan en una blanca paloma gigante
del niño del sol.
Caminando a casa, vagaba por una tierra de maravillas.
Un viejo grillo ríe y deja su rastro en la arena.
Y un cangrejo verde sale lentamente de la espuma ondulante.
Un arcoíris dispara colores en su pelaje y su túnica,
y su sitar gime lastimosamente mientras el amor se convierte en odio.
Pero el sol borra casi todas las notas de tristeza
en el niño del sol.
Una estrella de mar trae un mensaje de un anciano bondadoso,
llena su corazón de deseos de ser como superman
y volar como un pájaro hacia una tierra intacta y pacífica.
Cuando el sol se pone, el niño también desaparece.
Pero no te entristezcas, regresará tan pronto encuentres el amor.
Porque la noche cede ante el día cuando miras con tu espíritu
al niño del sol.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miek En Roel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: