Traducción generada automáticamente

I Wrote It
The Mighty Mighty BossTones
Lo escribí
I Wrote It
Lo escribí con un lápiz de golf que saqué de mi chaquetaI wrote it with a golf pencil I pulled out of my blazer
Un escudo cosido en el pecho dice «Old Gold Rugby Football ClubA crest sewn on the chest read "Old Gold Rugby Football Club"
Llevado en un momento por un hombre, que en un momento fue a YaleWorn at one time by a man, that at one time went to Yale
Luego trabajó un tiempo en Wall Street, hasta que el mercado colapsóThen he worked a while on Wall Street, until the market collapsed
Estaba en un bar que estaba en algún lugar de la costa sur de BostonI was in a barroom that was somewhere on the southern shore of Boston
El tierno del bar me sirvió un whisky en la casaThe tender of the bar poured me a whiskey on the house
Tenía un amor por el whisky, lo perseguí con una cervezaI had a love for whiskey, I chased it with a beer
Tengo un amor por Boston y me encantó escribirlo allíI have a love for Boston and I loved writing it there
Lo escribí en un cuaderno que alguien me prestóI wrote it in a notebook that somebody let me borrow
No uses todo el periódico, por favor, y si pudieras traérmelo mañana"Don't use all the paper please and if you could bring it back to me tomorrow"
Fue una solicitud justa y estaba agradecido por el préstamoIt was a fair request and I was grateful for the loan
Tuve que anotar un pensamiento que se me ocurrió por mi cuentaI had to jot a thought down I came up with on my own
Lo escribí en octubre y lo menciono porqueI wrote it in October and I mention that because
De todos los meses hay siempre me ha gustado que uno de los mejoresOut of all the months there are I've always liked that one the best
No sé por qué menciono esto pero hay veces que me pregunto quéI don't know why I bring this up but there are times I wonder what
¿Alguna vez le pasó a ese hombre me pregunto después del colapso?Ever happened to that man I wonder after the collapse
Lo escribí en un cuaderno que alguien me prestóI wrote it in a notebook that somebody let me borrow
No uses todo el periódico, por favor, y si pudieras traérmelo mañana"Don't use all the paper please and if you could bring it back to me tomorrow"
Fue una solicitud justa y estaba agradecido por el préstamoIt was a fair request and I was grateful for the loan
Tuve que anotar un pensamiento que se me ocurrió por mi cuentaI had to jot a thought down I came up with on my own
Escribí, lo escribí para tiI wrote, I wrote it for you
Escribí, lo escribí para tiI wrote, I wrote it for you
Escribí, lo escribí para tiI wrote, I wrote it for you
Escribí, lo escribí para tiI wrote, I wrote it for you
Lo escribí en una hora así que, por lo que realmente no mucho más tiempoI wrote it in an hour so, so really not much longer
Puse el lápiz en el vaso de chupito y abotoné mi chaquetaI put the pencil in the shot glass and I buttoned up my blazer
Salí del bar en el frío sol de octubreI stepped out of the bar in to the cold October sun
Debo devolver el cuaderno. No importa lo que escribíI must return the notebook it's not important what I wrote



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Mighty Mighty BossTones y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: