Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 731

Gang Gang

Migos

Letra

Banda de pandillas

Gang Gang

[Despegue]
[Takeoff]

¿Lo harías, oooh?
Would you, oooh?

¿Lo harías, oooh?
Would you, oooh?

Oye, sé que esto puede sonar raro decir (decir)
Hey, I know this might sound weird to say (to say)

Pero, ¿me amarías si me escapo? (Fuera)
But would you love me if I ran away? (Away)

Sé que probablemente piensas que estoy loco
I know you probably think I'm insane (insane)

No hay nada más que el cambio de bolsillo (cambio de bolsillo)
Ain't nothin' change but the pocket change (pocket change)

Sé que tienen que sentir mi dolor (sentirlo)
I know they gotta feel my pain (feel it)

Los hago pájaros Lauryn Hill cantó (brr)
I make them birds Lauryn Hill sang (brr)

Y donde quiera que vaya ellos saben mi nombre (y lo que tú dices)
And everywhere I go they know my name (and what you claim)

[Despegue y Quavo]
[Takeoff & Quavo]

Porque estoy reppin 'pandilla (pandilla)
'Cause I be reppin' gang gang (gang gang)

Publicado con la pandilla (pandilla)
Posted with the gang gang (gang gang)

Tire hacia arriba con la pandilla (pandilla)
Pull up wit' the gang gang (gang gang)

Vístete con la pandilla (pandilla)
Suit up wit' the gang gang (gang gang)

Estoy reppin 'pandilla (pandilla)
I be reppin' gang gang (gang gang)

Disparo con la pandilla (pandilla)
I shoot wit' the gang gang (gang gang)

Bang con la pandilla (pandilla)
Bang wit' the gang gang (gang gang)

Cabalga con la pandilla (pandilla)
Ride out wit' the gang gang (gang gang)

Siempre rep a la pandilla
Always rep the gang gang

Siempre rep la pandilla pandilla pandilla pandilla (pandilla)
Always rep the gang gang gang gang (gang)

Siempre rep a la pandilla de pandillas
Always rep the gang gang gang gang

Todo un montón de mierdas de pandillas, pandillas de pandillas (pandilla)
Whole lotta gang shit, gang gang gang (gang)

Todo un montón de mierdas de pandillas, pandillas de pandillas sí
Whole lotta gang shit, (ayy) gang gang gang yeah

Ella se congeló cuando llegó ese Fantasma (Ghost vino)
She froze up when that Ghost came (Ghost came)

Big body Rolls, se acaparan en ambos carriles (ambos carriles)
Big body Rolls, it be hoggin' up both lanes(both lanes)

Levanta la nariz cuando quiere esa cocaína
She lift her nose up when she want that cocaine (cocaine)

Levanto mis puertas, el Lambo, tomo propano (propano)
I lift my doors up, the Lambo, take propane (propane)

Después de mi show ponemos azadas en el chokehold (chokehold)
After my show we put hoes in the chokehold (chokehold)

En la puerta, tomamos teléfonos celulares, no hay fotos
At the door, we take cell phones, no photos

Dinero que viene, demasiado que no puedo aguantar, carga de camión
Money comin' in, too much I can't hold, truckload

Tengo calor, no puedo estar atrapando en las calles, que quieren el enchufe
I'm hot, I can't be trappin' in the streets, that want the plug fo'

Y todo lo que quiero son nachos (nachos)
And all I want is nachos (nachos)

Y todo lo que quiero es Huncho (Huncho)
And all I want is Huncho (Huncho)

Tira cuerdas como un banjo y las teclas, un piano
Pulls strings like a banjo (banjo)And the keys, a piano (piano)

Llévame de vuelta a la puerta trasera (puerta trasera)
Take me back to the back door (back door)

Puedo ver mi pie en el pomo de la puerta
I can see my foot on a door knob

Regresa a la pandilla, ese es el trabajo completo
Make it back to the gang, that's the whole job

Córtala y habla de lo que tenemos
Chop it up and just talk about what we got

¿Qué tienes? ¿Qué tienes? ¿Qué tienes?
Whatcha got? Whatcha got? Whatcha got?

Whippin 'ese Draco (frío, brr)
Whippin' that Draco (cold, brr)

Y ella dijo que me amaba, pero eso es algo que nunca sabremos (nunca sabremos)
And she said she love me but that's somethin' we'll never know (never know)

Honestamente, eso es todo lo que realmente quiero saber (quiero saber)
Honestly, that's all I really wanna know (wanna know)

No estoy tratando de perder mi tiempo, es hora de dejarte ir (te dejo ir)
Ain't tryna waste my time, it's time to let you go (let you go)

Y volver a esa parte trasera en la carretera
And get back to that back end on the road

No puedo salir triste por una azada (demonios no)
I can't go out sad about a hoe (hell no)

Casado con el dinero, te propongo
Married to the money, I propose

Siempre rep a la pandilla de pandillas
Always rep the gang gang gang gang

Vístete con la pandilla
Suit up with the gang gang

Siempre rep a la pandilla de pandillas
Always rep the gang gang gang gang

Estoy reppin 'pandillas
I be reppin' gang gang

Toda una pandilla mierdas pandillas pandillas
Whole lotta gang shit gang gang gang

Golpéala con esa pandilla
Hit her with that gang gang

Toda una pandilla mierdas pandillas pandillas
Whole lotta gang shit gang gang gang

Siempre reppin 'pandilla
Always reppin' gang gang

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Migos e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção